Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese glossary

1 6360 6361 6362 6363 6364 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Maybe you should leave then. 也许你们该离开了。 Details

Maybe you should leave then.

也许你们该离开了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We? Who are you? 我们?那你们又是什么人? Details

We? Who are you?

我们?那你们又是什么人?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes. The Exodus took place more than a hundred years ago. 对,逃离计划是一百多年前执行的。 Details

Yes. The Exodus took place more than a hundred years ago.

对,逃离计划是一百多年前执行的。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ancestors? 你们的祖先? Details

Your ancestors?

你们的祖先?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it. 我们从没参与过逃离计划,那是我们的祖先做的。 Details

We never took part in Operation Exodus ourselves. It was our ancestors who did it.

我们从没参与过逃离计划,那是我们的祖先做的。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well... and no. 好吧...并不是。 Details

Well... and no.

好吧...并不是。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes... yes... 好吧...是的... Details

Yes... yes...

好吧...是的...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Operation Exodus..? 逃离计划...? Details

Operation Exodus..?

逃离计划...?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you from Operation Exodus? 你们是逃离计划的成员吗? Details

Are you from Operation Exodus?

你们是逃离计划的成员吗?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What? Hello? Who is this? 怎么回事?你好,你们是什么人? Details

What? Hello? Who is this?

怎么回事?你好,你们是什么人?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-21 06:39:52 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The only thing that was left for us to do was to flee. So we started Operation Exodus. 我们只剩下一个选择,那就是逃走。于是逃离计划就启动了。 Details

The only thing that was left for us to do was to flee. So we started Operation Exodus.

我们只剩下一个选择,那就是逃走。于是逃离计划就启动了。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But they just kept pouring out of the center, more and more of them. In the end it didn't matter. They would just overrun us as they had way more resources. 但是他们源源不断地从银河系中心涌出,越来越多,越来越多...他们只靠资源优势就能击溃我们。 Details

But they just kept pouring out of the center, more and more of them. In the end it didn't matter. They would just overrun us as they had way more resources.

但是他们源源不断地从银河系中心涌出,越来越多,越来越多...他们只靠资源优势就能击溃我们。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
After a great battle we realized that we didn't stand a chance. They were not unbeatable - we did manage to win several battles. 在数场大战后,我们明白自己毫无胜算。他们并不是无敌的,我们打赢了很多战役。 Details

After a great battle we realized that we didn't stand a chance. They were not unbeatable - we did manage to win several battles.

在数场大战后,我们明白自己毫无胜算。他们并不是无敌的,我们打赢了很多战役。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ChangeMC
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They ate away everything. Asteroids. Ships. Some say they even consume entire planets. 他们什么都吃。小行星、舰船?他们甚至能吃掉整个行星! Details

They ate away everything. Asteroids. Ships. Some say they even consume entire planets.

他们什么都吃。小行星、舰船?他们甚至能吃掉整个行星!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Then they started... harvesting. 然后他们就开始了...收割。 Details

Then they started... harvesting.

然后他们就开始了...收割。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-20 17:53:48 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/story/exodustalkbeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6360 6361 6362 6363 6364 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as