Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 6359 6360 6361 6362 6363 6484
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
What about my payment? Ödemem ne olacak? Details

What about my payment?

Ödemem ne olacak?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:26:06 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good. Hand them over now. Güzel. Şimdi ver bakalım onları. Details

Good. Hand them over now.

Güzel. Şimdi ver bakalım onları.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:24:44 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all! Yapamazsın. Fakat beni rahatsız etmeye devam edersen, sana ödeme yapmayacağım. Details

You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all!

Yapamazsın. Fakat beni rahatsız etmeye devam edersen, sana ödeme yapmayacağım.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:21:45 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine. Eğer malları devriyeye yada pusuya yakalanmadan taşıyamıyorsan, bu benim problemim değil senin problemin. Details

If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine.

Eğer malları devriyeye yada pusuya yakalanmadan taşıyamıyorsan, bu benim problemim değil senin problemin.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:20:04 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's none of your business. Hand over the goods! Bu seni ilgilendirmez. Malları ver. Details

That's none of your business. Hand over the goods!

Bu seni ilgilendirmez. Malları ver.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:18:59 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up. Tarayıcılarım malları geminde bulamadı. Onları bulunca geri gel. Ama unutmaki sonsuza dek burada bekleyemem, onun için çabuk ol. Details

My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up.

Tarayıcılarım malları geminde bulamadı. Onları bulunca geri gel. Ama unutmaki sonsuza dek burada bekleyemem, onun için çabuk ol.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-25 10:16:40 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here you go. Al bakalım. Details

Here you go.

Al bakalım.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:14:51 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission7.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How will I know that you'll pay me? Bana ödeme yapacağını nereden bileyim? Details

How will I know that you'll pay me?

Bana ödeme yapacağını nereden bileyim?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:14:06 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I ran into some trouble transporting your goods. Senin mallarını taşırken bir kaç bela ile karşılaştım. Details

I ran into some trouble transporting your goods.

Senin mallarını taşırken bir kaç bela ile karşılaştım.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:13:19 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tell me when you change it back so we can finally get this over with. Onu geri çevirdiğinde bana haber ver ki bu işi bitirebilelim. Details

Tell me when you change it back so we can finally get this over with.

Onu geri çevirdiğinde bana haber ver ki bu işi bitirebilelim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:12:03 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I've changed my mind. Fikrimi değiştirdim. Details

I've changed my mind.

Fikrimi değiştirdim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:10:58 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I have your goods. Malların bende. Details

I have your goods.

Malların bende.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:10:35 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Get ready to be melted, HaHaHaHaHa! Erimeye Hazırlanın, HaHaHaHaHa! Details

Get ready to be melted, HaHaHaHaHa!

Erimeye Hazırlanın, HaHaHaHaHa!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-25 10:10:01 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you looking for the true power of pure energy?! We're going to show you what the potential of true energy is like! Saf enerjinin gerçek gücünü mü arıyorsun?! Şimdi sana gerçek enerjinin gücünün nasıl birşey olduğunu göstereceğiz. Details

Are you looking for the true power of pure energy?! We're going to show you what the potential of true energy is like!

Saf enerjinin gerçek gücünü mü arıyorsun?! Şimdi sana gerçek enerjinin gücünün nasıl birşey olduğunu göstereceğiz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-25 10:08:59 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We don't need scavenger scum like you around here. In fact, we are pretty sure that the galaxy will be better off without you. Buralarda senin gibi bir çöpçü parçasına ihtiyacımız yok. Aslında galaksinin sensiz daha iyi bir yer olacağından kesinlkle eminiz. Details

We don't need scavenger scum like you around here. In fact, we are pretty sure that the galaxy will be better off without you.

Buralarda senin gibi bir çöpçü parçasına ihtiyacımız yok. Aslında galaksinin sensiz daha iyi bir yer olacağından kesinlkle eminiz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-06-25 10:06:52 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/scientist.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6359 6360 6361 6362 6363 6484
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as