Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 6353 6354 6355 6356 6357 6484
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
But you won't have to worry about that. All that's important is that you brought us one of the artifacts. Fakat bunun için üzülmemelisiniz. Önemli olan şey bize bu tarihi eseri getirmiş olmanız. Details

But you won't have to worry about that. All that's important is that you brought us one of the artifacts.

Fakat bunun için üzülmemelisiniz. Önemli olan şey bize bu tarihi eseri getirmiş olmanız.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-01 10:18:04 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once we've collected all the artifacts, we'll be able to open the gateway and recover the Xsotan's treasures and technology! Tüm tarihi eserleri topladığımızda Xsotan'ın teknoloji ve hazinelerini toplamak için gerekli kapıyı açabileceğiz. Details

Once we've collected all the artifacts, we'll be able to open the gateway and recover the Xsotan's treasures and technology!

Tüm tarihi eserleri topladığımızda Xsotan'ın teknoloji ve hazinelerini toplamak için gerekli kapıyı açabileceğiz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:15:35 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are looking at the first people in centuries who will fly into Xsotan territory. Yüzlerce yıldır ilk defa Xsotan Teknolojisine doğru uçmuş insanlara bakıyorsun. Details

You are looking at the first people in centuries who will fly into Xsotan territory.

Yüzlerce yıldır ilk defa Xsotan Teknolojisine doğru uçmuş insanlara bakıyorsun.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:11:32 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't you dare cut me off! You will pay for this! Beni durdurmaya nasıl cüret edersin!! Bunu ödeyeceksin! Details

Don't you dare cut me off! You will pay for this!

Beni durdurmaya nasıl cüret edersin!! Bunu ödeyeceksin!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:09:23 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nobody, goodbye. Hiç kimse, hoşçakal. Details

Nobody, goodbye.

Hiç kimse, hoşçakal.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:06:24 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I could ask you the same. Bende aynısını size soracaktım. Details

I could ask you the same.

Bende aynısını size soracaktım.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-10 00:48:08 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well hello there. Now who might you be? Size de merhaba. Kimsiniz acaba? Details

Well hello there. Now who might you be?

Size de merhaba. Kimsiniz acaba?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-10 00:47:24 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not so fast. Yavaş ol bakalım. Details

Not so fast.

Yavaş ol bakalım.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-10 00:45:46 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be leaving now. Şimdi gideceğim. Details

I'll be leaving now.

Şimdi gideceğim.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:03:01 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I am just one of many brothers! After they were killed, it was my time to rise to power! Birçok kardeşimden biriyim! Diğerleri öldükten sonra güce erişmek için zamanım geldi! Details

I am just one of many brothers! After they were killed, it was my time to rise to power!

Birçok kardeşimden biriyim! Diğerleri öldükten sonra güce erişmek için zamanım geldi!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 09:01:14 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${boss}? Who were your predecessors? ${boss}? Ataların kimlerdi? Details

${boss}? Who were your predecessors?

${boss}? Ataların kimlerdi?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 08:59:07 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Prepare to die! Ölmeye hazırlan! Details

Prepare to die!

Ölmeye hazırlan!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-30 08:57:03 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Look at this maggot! Do you really think you have a chance? Seni zavallı böcek!! Gerçekten bir şansın olabileceğini mi sandın? Details

Look at this maggot! Do you really think you have a chance?

Seni zavallı böcek!! Gerçekten bir şansın olabileceğini mi sandın?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-01 10:15:37 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's time someone put an end to you! Birinin senin işini bitirmesinin zamanı geldi! Details

It's time someone put an end to you!

Birinin senin işini bitirmesinin zamanı geldi!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-01 10:14:17 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What do you want from me? Benden ne istiyorsunuz? Details

What do you want from me?

Benden ne istiyorsunuz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-01 10:13:13 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6353 6354 6355 6356 6357 6484
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as