| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The crew of ship '%s' must be paid. | 「%s」の乗組員の給料が未払いです。 | Details | |
|
The crew of ship '%s' must be paid. 「%s」の乗組員の給料が未払いです。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| details about the game and keeping us motivated. | ゲームの詳細を聞いてくれたり、モチベーションを維持したりしてくれた全ての人々。 | Details | |
|
details about the game and keeping us motivated. ゲームの詳細を聞いてくれたり、モチベーションを維持したりしてくれた全ての人々。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ... for helping, testing, listening to neverending stories and | ...果てしない話に耳を傾け、テストしたり、手助けしてくれたり、 | Details | |
|
... for helping, testing, listening to neverending stories and ...果てしない話に耳を傾け、テストしたり、手助けしてくれたり、 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| our parents and all our friends | 私達の両親とすべての私達の友人 | Details | |
|
our parents and all our friends 私達の両親とすべての私達の友人 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Special Thanks To | スペシャルサンクス: | Details | |
|
Special Thanks To スペシャルサンクス: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Backers | スポンサー: | Details | |
|
Backers スポンサー: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Cloud Brushes by rubina119 | Cloud Brushes by rubina119 | Details | |
|
Cloud Brushes by rubina119 Cloud Brushes by rubina119 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Lorc, Delapouite & contributors | LORC、Delapouite&貢献 | Details | |
|
Lorc, Delapouite & contributors LORC、Delapouite&貢献 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Icons by | アイコン | Details | |
|
Icons by アイコン You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Graphics | グラフィック設定 | Details | |
|
Graphics グラフィック設定 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Music | 音楽 | Details | |
|
Music 音楽 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Error creating shader: %s↵ Your hardware might not meet the minimum requirements for the game.↵ You need a graphics device that supports OpenGL 3.0.↵ If you have such a device, try updating your graphics drivers. | シェーダの作成エラー:%s あなたのハードウェアがゲームの最小要件を満たしていない可能性があります。 あなたはOpenGL 3.0をサポートするグラフィックスデバイスが必要です。 そのようなデバイスを使用してる場合は、お使いのグラフィックスドライバをアップデートしてみてください。 | Details | |
|
Error creating shader: %s↵ Your hardware might not meet the minimum requirements for the game.↵ You need a graphics device that supports OpenGL 3.0.↵ If you have such a device, try updating your graphics drivers. シェーダの作成エラー:%s↵ あなたのハードウェアがゲームの最小要件を満たしていない可能性があります。↵ あなたはOpenGL 3.0をサポートするグラフィックスデバイスが必要です。↵ そのようなデバイスを使用してる場合は、お使いのグラフィックスドライバをアップデートしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Error starting singleplayer mode. | シングルプレイモードの開始中にエラーが発生しました。 | Details | |
|
Error starting singleplayer mode. シングルプレイモードの開始中にエラーが発生しました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Starting singleplayer server ... | シングルプレイ用のサーバーを開始しています・・・ | Details | |
|
Starting singleplayer server ... シングルプレイ用のサーバーを開始しています・・・ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Saving galaxy ... | 銀河を保存しています・・・ | Details | |
|
Saving galaxy ... 銀河を保存しています・・・ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as