Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Farewell then. | それなら仕方ないですね。さようなら。 | Details | |
Farewell then. それなら仕方ないですね。さようなら。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'd rather keep to myself. | 私には荷が重いです。 | Details | |
I'd rather keep to myself. 私には荷が重いです。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Okay. | 任せてください。 | Details | |
Okay. 任せてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are serious about this, then we might have some work for you. I'll inform the others. This might be our chance! | 本当ですか!?それならあなたにはお願いしたい仕事があるんです! 早速皆に知らせなければ・・・ これは起死回生のチャンスかもしれません! | Details | |
If you are serious about this, then we might have some work for you. I'll inform the others. This might be our chance! 本当ですか!?それならあなたにはお願いしたい仕事があるんです!↵ 早速皆に知らせなければ・・・↵ これは起死回生のチャンスかもしれません! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm afraid you won't find a lot of it here. We only take what we need, we have to be very careful.↵ ↵ Make sure you check out the sectors around here - there's plenty of wreckages that you can search through.↵ ↵ But there's also the Xsotan. | ここには最小限の物資しかありません。金目の物が目当てなら、他をあたった方がいいですよ。 この周りのセクターを探検してみてください、あなたがサルベージできる残骸がたくさんあります。 もちろん、エキゾタンもいますけどね。 | Details | |
I'm afraid you won't find a lot of it here. We only take what we need, we have to be very careful.↵ ↵ Make sure you check out the sectors around here - there's plenty of wreckages that you can search through.↵ ↵ But there's also the Xsotan. ここには最小限の物資しかありません。金目の物が目当てなら、他をあたった方がいいですよ。↵ ↵ この周りのセクターを探検してみてください、あなたがサルベージできる残骸がたくさんあります。↵ ↵ もちろん、エキゾタンもいますけどね。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
That's none of your business. | あなたに関係ありませんよ。 | Details | |
That's none of your business. あなたに関係ありませんよ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Loot and riches. | 多くの財宝を求めて。 | Details | |
Loot and riches. 多くの財宝を求めて。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Just curious. | 好奇心の赴くままに。 | Details | |
Just curious. 好奇心の赴くままに。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I want to put an end to the Xsotan. | 私はエキゾタンの惨禍に終止符を打ちたい。 | Details | |
I want to put an end to the Xsotan. 私はエキゾタンの惨禍に終止符を打ちたい。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We haven't seen anybody from the outside for hundreds of years! ↵ ↵ This changes everything!↵ ↵ So many questions... How did you manage to get here?↵ ↵ And why would you even come here? | 私たちは、もう何百年以上も外の人々とは会えませんでした! 今まさに歴史が動いたと言えます! あなたには聞きたいことが山ほど・・・ええと、どうやってここまで来たんです? それに、なんでこんなところにまで来たんですか? | Details | |
We haven't seen anybody from the outside for hundreds of years! ↵ ↵ This changes everything!↵ ↵ So many questions... How did you manage to get here?↵ ↵ And why would you even come here? 私たちは、もう何百年以上も外の人々とは会えませんでした!↵ ↵ 今まさに歴史が動いたと言えます!↵ ↵ あなたには聞きたいことが山ほど・・・ええと、どうやってここまで来たんです?↵ ↵ それに、なんでこんなところにまで来たんですか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
So what!? | だからそれがどうしました!? | Details | |
So what!? だからそれがどうしました!? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll be going now. | そろそろいい時間なので失礼しますね。 | Details | |
I'll be going now. そろそろいい時間なので失礼しますね。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm from the outside, so what? | ええ、確かに私は外縁部から来ましたよ。それがどうかしましたか? | Details | |
I'm from the outside, so what? ええ、確かに私は外縁部から来ましたよ。それがどうかしましたか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why is that incredible? | そんなに信じられないことですか? | Details | |
Why is that incredible? そんなに信じられないことですか? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, I am. | そうです。 | Details | |
Yes, I am. そうです。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as