Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 6332 6333 6334 6335 6336 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Enemy of my Enemy 私の敵の敵 Details

Enemy of my Enemy

私の敵の敵

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 17:23:35 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend こんにちは あなたもBottanとその手下どもに裏切られたようですね。私たちには共通の敵がいると考えています。 一緒に仕事をしませんか。もし興味がおありでしたら(${x}:${y})までお越しください。 あなたの友達より Details

Hello, It looks like you have been betrayed by Bottan and his smugglers, too, and I think we might have a common enemy now. I'd like to work with you. Meet me at (${x}:${y}). - A Friend

こんにちは あなたもBottanとその手下どもに裏切られたようですね。私たちには共通の敵がいると考えています。 一緒に仕事をしませんか。もし興味がおありでしたら(${x}:${y})までお越しください。 あなたの友達より

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-09 23:43:02 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerletter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Enemy of my Enemy is my Friend 敵の敵は味方 Details

The Enemy of my Enemy is my Friend

敵の敵は味方

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 17:23:35 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerletter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Easy Delivery 簡単な配達 Details

Easy Delivery

簡単な配達

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 17:23:35 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerdelivery.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Organize allies for the fight against the Xsotan Wormhole Guardian. To find allies, you should ask at their faction's headquarters if they will assist you. エキゾタン・ワームホールガーディアンとの戦いのために味方を増やしましょう。 味方を見つけるには、各勢力の軍総司令部に共闘を打診して協力を仰ぐ必要があります。 Details

Organize allies for the fight against the Xsotan Wormhole Guardian. To find allies, you should ask at their faction's headquarters if they will assist you.

エキゾタン・ワームホールガーディアンとの戦いのために味方を増やしましょう。 味方を見つけるには、各勢力の軍総司令部に共闘を打診して協力を仰ぐ必要があります。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-10 01:34:23 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This doesn't sound like a good idea. We wish you best of luck in your struggles. 残念ながら賛同できません。 皆様のご健闘をお祈りいたします。 Details

This doesn't sound like a good idea. We wish you best of luck in your struggles.

残念ながら賛同できません。 皆様のご健闘をお祈りいたします。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-03 08:58:45 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alright, you can count on us. Once the wormhole to our sectors is open, we'll assist you in the battle. はい、任せてください。私たちのセクターへのワームホールが開いたら、支援に駆け付けます。 Details

Alright, you can count on us. Once the wormhole to our sectors is open, we'll assist you in the battle.

はい、任せてください。私たちのセクターへのワームホールが開いたら、支援に駆け付けます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 17:11:21 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are our ally. You can count on our assistance. あなたと私たちの仲じゃないですか。支援は任せてくださいよ。 Details

You are our ally. You can count on our assistance.

あなたと私たちの仲じゃないですか。支援は任せてくださいよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-10 11:01:06 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you? We don't want anything to do with you. そんなことを言える間柄ですか?共に行動できるほど信頼関係を築けていません。 Details

Who are you? We don't want anything to do with you.

そんなことを言える間柄ですか?共に行動できるほど信頼関係を築けていません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 17:23:35 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Because it's the right thing to do. これは正義の行いですよ。 Details

Because it's the right thing to do.

これは正義の行いですよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 17:23:35 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
ftlp
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't you want to do something instead of sitting around? 座りっぱなしではなく、なんとかしたいとは思わないんですか? Details

Don't you want to do something instead of sitting around?

座りっぱなしではなく、なんとかしたいとは思わないんですか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 17:10:36 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's only a matter of time until the Xsotan arrive here, too. エキゾタンがここに到着するのも時間の問題ですよ。 Details

It's only a matter of time until the Xsotan arrive here, too.

エキゾタンがここに到着するのも時間の問題ですよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-01 13:43:04 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your time for revenge. 復讐を果たす時ですよ。 Details

This is your time for revenge.

復讐を果たす時ですよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-18 17:09:27 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Xsotan mothership will have a lot of loot. エキゾタンの母船には、財宝がたくさんありますよ。 Details

The Xsotan mothership will have a lot of loot.

エキゾタンの母船には、財宝がたくさんありますよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-06-22 01:19:53 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your chance to be the saviors of the galaxy. 銀河の救世主になるチャンスですよ。 Details

This is your chance to be the saviors of the galaxy.

銀河の救世主になるチャンスですよ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-01 13:43:00 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6332 6333 6334 6335 6336 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as