| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! | 安全な航路が確保されています。ハイパースペースエンジンの再充電が向上します! | Details | |
|
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! 安全な航路が確保されています。ハイパースペースエンジンの再充電が向上します! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased! | ハイパースペースエンジンが近くにいる敵から干渉を受けています。再充電速度が低下しました! | Details | |
|
Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased! ハイパースペースエンジンが近くにいる敵から干渉を受けています。再充電速度が低下しました! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your Hyperspace Engine is being jammed by something! | 敵からの妨害でハイパースペースエンジンが機能不全に陥っています! | Details | |
|
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! 敵からの妨害でハイパースペースエンジンが機能不全に陥っています! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Battery is empty! Ship systems are failing! | バッテリーのエネルギーが枯渇しました!船の機能が停止します! | Details | |
|
Battery is empty! Ship systems are failing! バッテリーのエネルギーが枯渇しました!船の機能が停止します! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. | 銀河系の中心に近づくほど敵が強くなっていきます。 | Details | |
|
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. 銀河系の中心に近づくほど敵が強くなっていきます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fragments Damage Type | 破片 | Details | |
|
Fragments 破片 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Plasma Damage Type | プラズマ | Details | |
|
Plasma プラズマ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Electric Damage Type | 電気 | Details | |
|
Electric 電気 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Anti Matter Damage Type | 反物質 | Details | |
|
Anti Matter 反物質 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Energy Damage Type | エネルギー | Details | |
|
Energy エネルギー You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Physical Damage Type | 物理 | Details | |
|
Physical 物理 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| None Damage Type | 無し | Details | |
|
None 無し You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| more damage from %s weapons. | %s兵器に対して弱くなります。 | Details | |
|
more damage from %s weapons. %s兵器に対して弱くなります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A side effect causes the hull to take | 副作用によって船体が | Details | |
|
A side effect causes the hull to take 副作用によって船体が You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Polarizes hull to greatly increase durability. | 船体を分極化して船体のHPを強化します。 | Details | |
|
Polarizes hull to greatly increase durability. 船体を分極化して船体のHPを強化します。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as