Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 6097 6098 6099 6100 6101 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
${toughness}CIWS ${class} ${toughness}対空型 ${class} Details

${toughness}CIWS ${class}

${toughness}対空型 ${class}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 16:39:10 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/lib/shiputility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${toughness}Disruptor ${class} ${toughness}妨害型 ${class} Details

${toughness}Disruptor ${class}

${toughness}妨害型 ${class}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 16:39:07 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/lib/shiputility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This place isn't for you. Leave and you won't be harmed. ここはお前がいていい場所じゃあねぇぞ。ケガしたくなかったら消えな。 Details

This place isn't for you. Leave and you won't be harmed.

ここはお前がいていい場所じゃあねぇぞ。ケガしたくなかったら消えな。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:34:48 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/piratestationwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Maybe this one? Hey! What do you want here? Leave immediately or pay the price! オイオイなんだこいつ?よぉ!何しに来やがった?さっさと失せな、でなきゃ俺らのシマに踏み込んだツケを払わせるぞ! Details

Maybe this one? Hey! What do you want here? Leave immediately or pay the price!

オイオイなんだこいつ?よぉ!何しに来やがった?さっさと失せな、でなきゃ俺らのシマに踏み込んだツケを払わせるぞ!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:33:59 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/pirateshidingtreasures.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh yeah? You think you're tough? My men and I will get you! あぁん?お前、自分がタフガイだと思ってんのか?ぶっ殺すぞ! Details

Oh yeah? You think you're tough? My men and I will get you!

あぁん?お前、自分がタフガイだと思ってんのか?ぶっ殺すぞ!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:21:09 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/pirateprovocation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners! 何だテメェ?どっからわきやがったこのウジ虫野郎。躾がなってねぇな! Details

Who are you supposed to be, you maggot? I'll teach you some manners!

何だテメェ?どっからわきやがったこのウジ虫野郎。躾がなってねぇな!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:19:22 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The boss is busy. Just leave and you won't be harmed. ボスは、今忙しいんだ。怪我したくなきゃどっかいけ。 Details

The boss is busy. Just leave and you won't be harmed.

ボスは、今忙しいんだ。怪我したくなきゃどっかいけ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:33:13 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/mothershipwaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine! ハハハ、ショボい武器でどうするつもりだ!俺のジャンプエンジンをショートさせたきゃもっと凄い奴を持ってきな! Details

Hahaha, your common weapons don't phase me! You'll need something better to short-circuit my jump engine!

ハハハ、ショボい武器でどうするつもりだ!俺のジャンプエンジンをショートさせたきゃもっと凄い奴を持ってきな!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-07 17:15:24 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./data/scripts/entity/events/jumperboss.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s %s Details

%s

%s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-05 14:24:34 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
  • ./data/scripts/player/missions/investigatemissingfreighters.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
- Resistance against -シールドのダメージ抵抗 Details

- Resistance against

-シールドのダメージ抵抗

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 06:08:42 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
- Weakness against -船体の弱点属性 Details

- Weakness against

-船体の弱点属性

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 06:09:10 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/Game/Components/ScannerData.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown. この影響により、古いもしくは性能の低い機器でパフォーマンスが低下する可能性があります。 処理速度が大幅に低下する場合は、自動的に無効になります。 Details

This effect might cause bad performance on older/weak hardware. It is automatically disabled if it causes significant slowdown.

この影響により、古いもしくは性能の低い機器でパフォーマンスが低下する可能性があります。 処理速度が大幅に低下する場合は、自動的に無効になります。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-06 13:04:21 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable Reverb 残響効果を有効にする Details

Enable Reverb

残響効果を有効にする

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-06 13:02:47 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/SoundSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
On ON Details

On

ON

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-06 23:51:34 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/GraphicsSettingsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Delete Backup バックアップを削除する Details

Delete Backup

バックアップを削除する

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-06 10:38:07 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/BackupsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6097 6098 6099 6100 6101 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as