| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This was their undoing. | これが彼らの破滅でした。 | Details | |
|
This was their undoing. これが彼らの破滅でした。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead. | 同盟連合の軍隊はエキゾタンを追いかけるためではなく、負傷者の手当てをしたり死者を埋葬するためにそこに残っていました。 | Details | |
|
the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead. 同盟連合の軍隊はエキゾタンを追いかけるためではなく、負傷者の手当てをしたり死者を埋葬するためにそこに残っていました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Drunk with happiness over their presumed victory, | 自分達の勝利の喜びに酔いしれていました。 | Details | |
|
Drunk with happiness over their presumed victory, 自分達の勝利の喜びに酔いしれていました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back. ↵ ↵ | エキゾタンの軍勢は、突然撤退を開始しました。 | Details | |
|
All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back. ↵ ↵ エキゾタンの軍勢は、突然撤退を開始しました。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other. | 彼らは激しく戦い、エキゾタンの前線を突破する事はできませんでしたが、それでも敵に次々とセクターを放棄させていました。 | Details | |
|
They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other. 彼らは激しく戦い、エキゾタンの前線を突破する事はできませんでしたが、それでも敵に次々とセクターを放棄させていました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience. ↵ ↵ | 彼らを率いていたのは 、当時最も実戦経験が豊富な最強の派閥勢力Haatiiでした。 | Details | |
|
They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience. ↵ ↵ 彼らを率いていたのは 、当時最も実戦経験が豊富な最強の派閥勢力Haatiiでした。↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor. | 人数は減り、兵士は弱ったが、彼らは希望に満ちた熱情で戦いに臨み続けました。 | Details | |
|
Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor. 人数は減り、兵士は弱ったが、彼らは希望に満ちた熱情で戦いに臨み続けました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| But it was only the 39th battle that the UA lost for good. ↵ ↵ | しかし、同盟連合が決定的な敗北を喫したのは39回目の会戦だけでした。 | Details | |
|
But it was only the 39th battle that the UA lost for good. ↵ ↵ しかし、同盟連合が決定的な敗北を喫したのは39回目の会戦だけでした。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand. | 技術的な優位性もなければ、優位に立てるだけの数もありませんでした。 | Details | |
|
Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand. 技術的な優位性もなければ、優位に立てるだけの数もありませんでした。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory. ↵ ↵ | 両者は過去70年の間に38回もの軍事衝突と領域争いを繰り広げました。 | Details | |
|
For seven decades the two parties fought 38 battles and uncountable skirmishes for power and territory. ↵ ↵ 両者は過去70年の間に38回もの軍事衝突と領域争いを繰り広げました。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Great War between the United Alliances (UA) and the Xsotan was the most brutal in history. | 同盟連合(UA)とエキゾタンとの間で行われた銀河大戦は銀河歴史上最も残忍な戦いでした。 | Details | |
|
The Great War between the United Alliances (UA) and the Xsotan was the most brutal in history. 同盟連合(UA)とエキゾタンとの間で行われた銀河大戦は銀河歴史上最も残忍な戦いでした。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| HISTORY OF THE GALAXY↵ Chapter 3↵ The Great War↵ | 銀河史 第3章 銀河大戦 | Details | |
|
HISTORY OF THE GALAXY↵ Chapter 3↵ The Great War↵ 銀河史↵ 第3章↵ 銀河大戦↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Rumors started to spread that they annihilated entire planets and even suns! ↵ ↵ The UA were shocked and helpless. | 惑星や恒星までもが全滅したという噂が広がり始めました! 同盟連合は衝撃を受け、無力でした。 | Details | |
|
Rumors started to spread that they annihilated entire planets and even suns! ↵ ↵ The UA were shocked and helpless. 惑星や恒星までもが全滅したという噂が広がり始めました!↵ ↵ 同盟連合は衝撃を受け、無力でした。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Xsotan attacked, destroyed and plundered anything that came close to their crafts. Ships, stations, asteroids, nothing was safe from them. | エキゾタンは彼ら自身の創造物に近づく物を攻撃し、破壊し、略奪しました。船舶、ステーション、小惑星、安全なものは何もありませんでした。 | Details | |
|
The Xsotan attacked, destroyed and plundered anything that came close to their crafts. Ships, stations, asteroids, nothing was safe from them. エキゾタンは彼ら自身の創造物に近づく物を攻撃し、破壊し、略奪しました。船舶、ステーション、小惑星、安全なものは何もありませんでした。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| But no matter which means of communication was tried, an answer was never received. More and more Xsotan ships arrived, and then it began. ↵ ↵ | しかし、あらゆる手段を用いて通信を試みても応答は得られませんでした。更に多くのエキゾタン船が到着し、そしてそれは始まりました。 | Details | |
|
But no matter which means of communication was tried, an answer was never received. More and more Xsotan ships arrived, and then it began. ↵ ↵ しかし、あらゆる手段を用いて通信を試みても応答は得られませんでした。更に多くのエキゾタン船が到着し、そしてそれは始まりました。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as