| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| I can't count all the systems that have failed and our air tanks were hit. ↵ ↵ | 全て数えきれないくらい多くの制御装置が故障し、空気貯蔵タンクにも直撃を受けた。 | Details | |
|
I can't count all the systems that have failed and our air tanks were hit. ↵ ↵ 全て数えきれないくらい多くの制御装置が故障し、空気貯蔵タンクにも直撃を受けた。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This has started a battle. We are fighting with all our might, but the Xsotan have called for reinforcements and we are hopelessly outnumbered. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
This has started a battle. We are fighting with all our might, but the Xsotan have called for reinforcements and we are hopelessly outnumbered. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
It has happened. One of our ships has fired at one of the Xsotan crafts. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ | 大障壁付近の忘れ去られて久しい宙域は、一見外縁部のセクターと似ているように見える。しかし、実際は大きく異なっているのだ。 | Details | |
|
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ 大障壁付近の忘れ去られて久しい宙域は、一見外縁部のセクターと似ているように見える。しかし、実際は大きく異なっているのだ。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. | Haatiiのように、防御を固めて外縁部の領域にとどまった者達もいました。いつの日か、銀河からエキゾタンを追い出すことができるという希望を失ったことはありません。 | Details | |
|
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. Haatiiのように、防御を固めて外縁部の領域にとどまった者達もいました。いつの日か、銀河からエキゾタンを追い出すことができるという希望を失ったことはありません。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. | 同盟連合は解散し、一部の派閥勢力は銀河から去り、それ以降の消息は一切不明になってしまいました。 | Details | |
|
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. 同盟連合は解散し、一部の派閥勢力は銀河から去り、それ以降の消息は一切不明になってしまいました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. | 同盟連合(United Alliances(UA))は、エキゾタンが銀河の中央宙域の周りに大障壁を作った後、これから何をすべきかを長い間、議論していました。 | Details | |
|
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. 同盟連合(United Alliances(UA))は、エキゾタンが銀河の中央宙域の周りに大障壁を作った後、これから何をすべきかを長い間、議論していました。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. | 銀河の中心全域を支配しているばかりか、外側の領域にも数え切れないほどのエキゾタンが存在しています。罪のない船やステーションを攻撃し、人々を絶え間ない恐怖に陥れているのです。 | Details | |
|
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. 銀河の中心全域を支配しているばかりか、外側の領域にも数え切れないほどのエキゾタンが存在しています。罪のない船やステーションを攻撃し、人々を絶え間ない恐怖に陥れているのです。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ | 自由に大障壁を越える事が出来るのは、エキゾタン達だけでした。 | Details | |
|
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ 自由に大障壁を越える事が出来るのは、エキゾタン達だけでした。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as