| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Boxelware Office | Boxelware Office | Details | |
|
Boxelware Office Boxelware Office You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| organized | organized | Details | |
|
organized organized You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| chaotic | chaotic | Details | |
|
chaotic chaotic You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Boxelware | Boxelware | Details | |
|
Boxelware Boxelware You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Accuracy ~ distance? Makes sense. | 精度~距離?なるほどね。 | Details | |
|
Accuracy ~ distance? Makes sense. 精度~距離?なるほどね。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %1% Sky Comets ex: 'IA-12345 Sky Comets' (IA = Intelligent Automatic) | %1% Sky Comets | Details | |
|
%1% Sky Comets %1% Sky Comets You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Romance in the finest quality! | 極上のロマンスを! | Details | |
|
Romance in the finest quality! 極上のロマンスを! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Firefly Romanticizer %1% | Firefly Romanticizer %1% | Details | |
|
Firefly Romanticizer %1% Firefly Romanticizer %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Force feed light! | 光になれ! | Details | |
|
Force feed light! 光になれ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Super Light Soaker %1% | Super Light Soaker %1% | Details | |
|
Super Light Soaker %1% Super Light Soaker %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It's too busy here. Let's meet somewhere more quiet. | ここは騒がしすぎる。もっと静かな場所でお会いしましょう。 | Details | |
|
It's too busy here. Let's meet somewhere more quiet. ここは騒がしすぎる。もっと静かな場所でお会いしましょう。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Stick of Doom | 審判の杖 | Details | |
|
The Stick of Doom 審判の杖 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| When meeting the staff, better *stick* to the rules. | スタッフに会うときは、『ルールを守る』ことが大事です。 | Details | |
|
When meeting the staff, better *stick* to the rules. スタッフに会うときは、『ルールを守る』ことが大事です。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Calls in a staff meeting. | スタッフを会議の場に呼び出します。 | Details | |
|
Calls in a staff meeting. スタッフを会議の場に呼び出します。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A relic from the past. | 過去の遺物です。 | Details | |
|
A relic from the past. 過去の遺物です。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as