| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| A captain who is a \c(3dd)Smuggler\c() can be found at \c(3dd)Smuggler Hideouts\c(). Who'd have thought? | \c(3dd)密輸業者\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)密輸業者の隠れ家\c()をチェックしてみてください。 | Details | |
|
A captain who is a \c(3dd)Smuggler\c() can be found at \c(3dd)Smuggler Hideouts\c(). Who'd have thought? \c(3dd)密輸業者\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)密輸業者の隠れ家\c()をチェックしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You'll find \c(3dd)Merchant\c() captains at \c(3dd)Trading Posts\c(). | \c(3dd)交易商人\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)交易所\c()をチェックしてみてください。 | Details | |
|
You'll find \c(3dd)Merchant\c() captains at \c(3dd)Trading Posts\c(). \c(3dd)交易商人\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)交易所\c()をチェックしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you're looking for a \c(3dd)Scavenger\c() captain, you should check at \c(3dd)Scrapyards\c(). | \c(3dd)スカベンジャー\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)スクラップヤード\c()をチェックしてみてください。 | Details | |
|
If you're looking for a \c(3dd)Scavenger\c() captain, you should check at \c(3dd)Scrapyards\c(). \c(3dd)スカベンジャー\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)スクラップヤード\c()をチェックしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you're looking for a \c(3dd)Miner\c() captain, you should check at \c(3dd)Mines\c(). | \c(3dd)採掘技師\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)鉱山\c()をチェックしてみてください。 | Details | |
|
If you're looking for a \c(3dd)Miner\c() captain, you should check at \c(3dd)Mines\c(). \c(3dd)採掘技師\c()の艦長を探している時は、\c(3dd)鉱山\c()をチェックしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| When you've got a \c(3dd)Captain\c() on the ship, you can command it via the \c(3dd)Galaxy Map\c(). | \c(3dd)艦長\c()が船に乗っている時は、\c(3dd)銀河系マップ\c()から船に指示を出すことができます。 | Details | |
|
When you've got a \c(3dd)Captain\c() on the ship, you can command it via the \c(3dd)Galaxy Map\c(). \c(3dd)艦長\c()が船に乗っている時は、\c(3dd)銀河系マップ\c()から船に指示を出すことができます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you forgot how something works, or simply want to learn about the game, check out the \c(3dd)Encyclopedia\c() in the \c(3dd)Player Window\c()! | ゲームの仕組みを忘れてしまったときや、ゲームのことを知りたいときは、「プレイヤー情報」メニューの中にある「百科事典」をチェックしてみてください。 | Details | |
|
If you forgot how something works, or simply want to learn about the game, check out the \c(3dd)Encyclopedia\c() in the \c(3dd)Player Window\c()! ゲームの仕組みを忘れてしまったときや、ゲームのことを知りたいときは、「プレイヤー情報」メニューの中にある「百科事典」をチェックしてみてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Avorion has an extensive \c(3dd)Encyclopedia\c(), which can be found in the \c(3dd)Player Window\c()! | Avorionには、幅広いジャンルのプレイ情報を網羅した「ゲーム内百科事典」があり、「プレイヤー情報」からアクセスすることができます。 | Details | |
|
Avorion has an extensive \c(3dd)Encyclopedia\c(), which can be found in the \c(3dd)Player Window\c()! Avorionには、幅広いジャンルのプレイ情報を網羅した「ゲーム内百科事典」があり、「プレイヤー情報」からアクセスすることができます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Losing your ship can be brutal, but it's not the end of the world! \c(3dd)Repair Docks\c() will tow and quickly reassemble your ship for a very affordable fee. | 船を失うのは残酷な事ですが、この世の終わりではありません! \c(3dd)修理ドック\c() では、お手頃な料金で船の残骸を曳航し、素早く組み立て直すことができます。 | Details | |
|
Losing your ship can be brutal, but it's not the end of the world! \c(3dd)Repair Docks\c() will tow and quickly reassemble your ship for a very affordable fee. 船を失うのは残酷な事ですが、この世の終わりではありません!↵ \c(3dd)修理ドック\c() では、お手頃な料金で船の残骸を曳航し、素早く組み立て直すことができます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Don't invest all your resources in a single ship, because you \c(3dd)will lose it\c(). | 一隻の船に全財産を注ぎ込んではいけません。\c(3dd)失ってしまうからです\c() | Details | |
|
Don't invest all your resources in a single ship, because you \c(3dd)will lose it\c(). 一隻の船に全財産を注ぎ込んではいけません。\c(3dd)失ってしまうからです\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Buy \c(3dd)Reconstruction Kits\c() for your ships! If it gets destroyed you can reconstruct it immediately from its wreckage. | あなたの船のために、\c(3dd)再構築キット\c() を購入しましょう。船を壊されしまっても残骸からすぐに再構築することができるようになります。 | Details | |
|
Buy \c(3dd)Reconstruction Kits\c() for your ships! If it gets destroyed you can reconstruct it immediately from its wreckage. あなたの船のために、\c(3dd)再構築キット\c() を購入しましょう。船を壊されしまっても残骸からすぐに再構築することができるようになります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Taking over a sector from another faction will lead to harsh relation losses, even if you do it peacefully. | 他の勢力からセクターを接収すると、たとえそれが平和的に行われたとしても深刻な友好度の損失につながるでしょう。 | Details | |
|
Taking over a sector from another faction will lead to harsh relation losses, even if you do it peacefully. 他の勢力からセクターを接収すると、たとえそれが平和的に行われたとしても深刻な友好度の損失につながるでしょう。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(3dd)Docking\c() your \c(3dd)Factories\c() together speeds up the exchange of goods between them by 500%! It also won't be affected by \c(3dd)Hazard Zones\c(). | \c(3dd)工場同士\c() を\c(3dd)ドッキング\c()させる事で、交易品の輸送速度が500%アップします! また、\c(3dd)危険宙域\c()の影響を受けなくなります。 | Details | |
|
\c(3dd)Docking\c() your \c(3dd)Factories\c() together speeds up the exchange of goods between them by 500%! It also won't be affected by \c(3dd)Hazard Zones\c(). \c(3dd)工場同士\c() を\c(3dd)ドッキング\c()させる事で、交易品の輸送速度が500%アップします! また、\c(3dd)危険宙域\c()の影響を受けなくなります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can have your ship towed, reconstructed and repaired for free at your \c(3dd)Reconstruction Site\c(). | \c(3dd)復活地点\c()では、どこにいても自分の船を曳航して再構築することができます。 | Details | |
|
You can have your ship towed, reconstructed and repaired for free at your \c(3dd)Reconstruction Site\c(). \c(3dd)復活地点\c()では、どこにいても自分の船を曳航して再構築することができます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| \c(3dd)Repair Docks\c() sell \c(3dd)Reconstruction Kits\c() to quickly reassemble your ship's wreckage. | \c(3dd)修理ドック\c()では、あなたの船を残骸から素早く組み立てなおす\c(3dd)再構築キット\c() を販売しています。 | Details | |
|
\c(3dd)Repair Docks\c() sell \c(3dd)Reconstruction Kits\c() to quickly reassemble your ship's wreckage. \c(3dd)修理ドック\c()では、あなたの船を残骸から素早く組み立てなおす\c(3dd)再構築キット\c() を販売しています。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can have ships towed & reconstructed at a \c(3dd)Repair Dock\c(). | \c(3dd)修理ドック\c()では、船を曳航して再構築することができます。 | Details | |
|
You can have ships towed & reconstructed at a \c(3dd)Repair Dock\c(). \c(3dd)修理ドック\c()では、船を曳航して再構築することができます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as