| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Allrounder | 何でも屋 | Details | |
|
Allrounder 何でも屋 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Specialist, Level %i | 専門家、レベル%i | Details | |
|
Specialist, Level %i 専門家、レベル%i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| PERKS & QUIRKS | パークと個性 | Details | |
|
PERKS & QUIRKS パークと個性 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Nickname | ニックネーム | Details | |
|
Nickname ニックネーム You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No Captain | 艦長がいません | Details | |
|
No Captain 艦長がいません You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Not enough room in your torpedo storage! | 魚雷貯蔵庫に十分な空きスペースがありません! | Details | |
|
Not enough room in your torpedo storage! 魚雷貯蔵庫に十分な空きスペースがありません! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your craft doesn't have torpedo storage! | あなたの建造物は、魚雷貯蔵庫をもっていません! | Details | |
|
Your craft doesn't have torpedo storage! あなたの建造物は、魚雷貯蔵庫をもっていません! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The Drone can't perform this action. | ドローンはこのアクションを実行できません。 | Details | |
|
The Drone can't perform this action. ドローンはこのアクションを実行できません。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your ship needs a captain for that! | 船に艦長が必要です! | Details | |
|
Your ship needs a captain for that! 船に艦長が必要です! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Dock | ドック | Details | |
|
Dock ドック You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Salvage Wreckage | 残骸をサルベージ | Details | |
|
Salvage Wreckage 残骸をサルベージ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mine Asteroid | 小惑星を採掘 | Details | |
|
Mine Asteroid 小惑星を採掘 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A turret that was placed here is too big for this turret base.↵ Please remove it before editing the design. | ここに配置されたタレットは、このタレットベースに対して大きすぎます。 デザインを編集する前に取り除いてください。 | Details | |
|
A turret that was placed here is too big for this turret base.↵ Please remove it before editing the design. ここに配置されたタレットは、このタレットベースに対して大きすぎます。↵ デザインを編集する前に取り除いてください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Turret Too Big | タレットが大きすぎます | Details | |
|
Turret Too Big タレットが大きすぎます You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ↵ ↵ Warning: Your ship has subsystems installed. If you delete your ship now, they will be lost! | 警告:あなたの船にはサブシステムがインストールされています。今、あなたの船を削除すると、それらは失われてしまいます! | Details | |
|
↵ ↵ Warning: Your ship has subsystems installed. If you delete your ship now, they will be lost! ↵ ↵ 警告:あなたの船にはサブシステムがインストールされています。今、あなたの船を削除すると、それらは失われてしまいます! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as