Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
\c(3dd)Iron\c() and \c(3dd)Ogonite\c() are very heavy materials. Build your ship out of lighter materials to reduce drifting. | Železo a Ogonit jsou velmi těžké materiály. Postavte svou loď z lehčích materiálů, abyste snížili unášení. | Details | |
\c(3dd)Iron\c() and \c(3dd)Ogonite\c() are very heavy materials. Build your ship out of lighter materials to reduce drifting. Železo a Ogonit jsou velmi těžké materiály. Postavte svou loď z lehčích materiálů, abyste snížili unášení. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you are having trouble with drift, consider building your ship out of a light material, such as \c(3dd)Titanium\c() or \c(3dd)Trinium\c(). | Pokud máte potíže s driftem, zvažte stavbu vaší lodě z lehkého materiálu, jako je např \c(3dd)Titan\c() nebo \c(3dd)Trinium\c(). | Details | |
If you are having trouble with drift, consider building your ship out of a light material, such as \c(3dd)Titanium\c() or \c(3dd)Trinium\c(). Pokud máte potíže s driftem, zvažte stavbu vaší lodě z lehkého materiálu, jako je např \c(3dd)Titan\c() nebo \c(3dd)Trinium\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Thrusters\c() reduce drifting and they will steer your ship in the direction it is looking. | Trysky snižují unášení, vedou vaši loď ve směru, který se díváte. | Details | |
\c(3dd)Thrusters\c() reduce drifting and they will steer your ship in the direction it is looking. Trysky snižují unášení, vedou vaši loď ve směru, který se díváte. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can give your ships \c(3dd)orders\c(), for example you can tell them to escort you or to guard a certain location. | Můžete dát svým lodím \c(3dd)úkoly\c(), například jim řekněte aby vás doprovodili nebo hlídali určité místo. | Details | |
You can give your ships \c(3dd)orders\c(), for example you can tell them to escort you or to guard a certain location. Můžete dát svým lodím \c(3dd)úkoly\c(), například jim řekněte aby vás doprovodili nebo hlídali určité místo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Factories either pay high prices for the goods they need, or sell their goods for low prices, but never both. | Továrny buď platí vysoké ceny za zboží, které potřebují, nebo své zboží prodávají za nízké ceny, ale nikdy ne obojí. | Details | |
Factories either pay high prices for the goods they need, or sell their goods for low prices, but never both. Továrny buď platí vysoké ceny za zboží, které potřebují, nebo své zboží prodávají za nízké ceny, ale nikdy ne obojí. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Turrets\c() drop when you destroy turrets on other ships. To get mining turrets you should destroy mining ships, and to get armed turrets, you should destroy armed ships. | \c(3dd)Věže\c() padají, když ničíte věže na jiných lodích. Chcete-li získat těžební věže, měli byste zničit těžební lodě, získat ozbrojené věže, měli byste zničit ozbrojené lodě. | Details | |
\c(3dd)Turrets\c() drop when you destroy turrets on other ships. To get mining turrets you should destroy mining ships, and to get armed turrets, you should destroy armed ships. \c(3dd)Věže\c() padají, když ničíte věže na jiných lodích. Chcete-li získat těžební věže, měli byste zničit těžební lodě, získat ozbrojené věže, měli byste zničit ozbrojené lodě. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Mining Lasers\c() with an efficiency of 15 will only gather 15% of the resources in an asteroid. | \c(3dd)Těžící Lasery\c() s účinností 15 získávají pouze 15% zdrojů z asteroidu. | Details | |
\c(3dd)Mining Lasers\c() with an efficiency of 15 will only gather 15% of the resources in an asteroid. \c(3dd)Těžící Lasery\c() s účinností 15 získávají pouze 15% zdrojů z asteroidu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Materials get better when you approach the center of the galaxy. But beware: all the other ships will get stronger, too. | Když se přiblížíte ke středu galaxie, materiály se zlepší. Ale pozor: Všechny ostatní lodě budou také silnější. | Details | |
Materials get better when you approach the center of the galaxy. But beware: all the other ships will get stronger, too. Když se přiblížíte ke středu galaxie, materiály se zlepší. Ale pozor: Všechny ostatní lodě budou také silnější. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Different materials have different strengths. The higher the material, the higher its strength. | Různé materiály mají různé síly. Čím vyšší je materiál, tím vyšší je jeho pevnost. | Details | |
Different materials have different strengths. The higher the material, the higher its strength. Různé materiály mají různé síly. Čím vyšší je materiál, tím vyšší je jeho pevnost. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Mining Lasers\c() can only mine materials that are of a similar level or lower. | \c(3dd)Těžební lasery\c() mohou těžit pouze materiály, které mají podobnou úroveň, nebo nižší. | Details | |
\c(3dd)Mining Lasers\c() can only mine materials that are of a similar level or lower. \c(3dd)Těžební lasery\c() mohou těžit pouze materiály, které mají podobnou úroveň, nebo nižší. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Different factions have different ship styles. If you look closely, you can identify factions by the look of their ships. | Různé frakce mají různé styly lodí. Pokud se podíváte pozorně, můžete identifikovat frakce podle vzhledu jejich lodí. | Details | |
Different factions have different ship styles. If you look closely, you can identify factions by the look of their ships. Různé frakce mají různé styly lodí. Pokud se podíváte pozorně, můžete identifikovat frakce podle vzhledu jejich lodí. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shooting other ships will affect your \c(3dd)Relations\c() with that ship's entire faction. | Střílení do ostatních lodí poznamená tvoje \c(3dd)Vztahy\c() s frakcí dané lodě. | Details | |
Shooting other ships will affect your \c(3dd)Relations\c() with that ship's entire faction. Střílení do ostatních lodí poznamená tvoje \c(3dd)Vztahy\c() s frakcí dané lodě. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ships with \c(3dd)Trading Subsystems\c() can communicate with factories and other stations to check prices and stock without docking to the station. | Lodě s \c(3dd)Obchodní systémy\c() může komunikovat s továrnami a jinými stanicemi a kontrolovat ceny a zásoby bez dokování na stanici. | Details | |
Ships with \c(3dd)Trading Subsystems\c() can communicate with factories and other stations to check prices and stock without docking to the station. Lodě s \c(3dd)Obchodní systémy\c() může komunikovat s továrnami a jinými stanicemi a kontrolovat ceny a zásoby bez dokování na stanici. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ships with \c(3dd)Mining Subsystems\c() can detect asteroids with resources. The more advanced the system, the rarer materials that can be detected in asteroids. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Ships with \c(3dd)Mining Subsystems\c() can detect asteroids with resources. The more advanced the system, the rarer materials that can be detected in asteroids. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Type \c(3dd)\s\c() in the chat window to post your current sector as a link in the chat. | Do okna chatu zadejte \c(3dd)\s\c(), abyste svůj chat zveřejnili jako odkaz v chatu. | Details | |
Type \c(3dd)\s\c() in the chat window to post your current sector as a link in the chat. Do okna chatu zadejte \c(3dd)\s\c(), abyste svůj chat zveřejnili jako odkaz v chatu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as