Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 6286 6287 6288 6289 6290 6527
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(3dd)Anti-Matter Torpedoes\c() have a dark-grey warhead and deal the highest base damage of all torpedoes, but their warheads require energy to be stored. Anti-Hmotové torpéda mají tmavě-šedé hlavice a udělují v základu největší poškození napříč všemi torpédy, ale jejich hlavice potřebují energii během skladování. Details

\c(3dd)Anti-Matter Torpedoes\c() have a dark-grey warhead and deal the highest base damage of all torpedoes, but their warheads require energy to be stored.

Anti-Hmotové torpéda mají tmavě-šedé hlavice a udělují v základu největší poškození napříč všemi torpédy, ale jejich hlavice potřebují energii během skladování.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-05 13:11:22 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The stripe color of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight speed. Slowest to fastest: blue, red, yellow. Barva pruhů torpéda určuje jeho rychlost. Nejpomalejší až nejrychlejší: Modrá, Červená, Žlutá. Details

The stripe color of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight speed. Slowest to fastest: blue, red, yellow.

Barva pruhů torpéda určuje jeho rychlost. Nejpomalejší až nejrychlejší: Modrá, Červená, Žlutá.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-05 12:17:25 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The body of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight properties and the warhead determines its combat properties. Tělo torpéda určuje jeho letové vlastnosti, zatím co hlavice určuje jeho bojové vlastnosti. Details

The body of a \c(3dd)Torpedo\c() determines its flight properties and the warhead determines its combat properties.

Tělo torpéda určuje jeho letové vlastnosti, zatím co hlavice určuje jeho bojové vlastnosti.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 17:55:58 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Torpedo\c() trails are the same color as their warhead. Stopy torpéd mají stejnou barvu jako jejich hlavice. Details

\c(3dd)Torpedo\c() trails are the same color as their warhead.

Stopy torpéd mají stejnou barvu jako jejich hlavice.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 17:53:03 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When defending against \c(3dd)Torpedoes\c(), orient your ship in a way that your \c(3dd)PDCs\c() look at the incoming torpedoes, this will make it easier for them to shoot them down. Při obraně proti torpédům orientujte svou loď tak, aby vaše PDC směřovala na torpéda, což jim usnadní jejich sestřelování. Details

When defending against \c(3dd)Torpedoes\c(), orient your ship in a way that your \c(3dd)PDCs\c() look at the incoming torpedoes, this will make it easier for them to shoot them down.

Při obraně proti torpédům orientujte svou loď tak, aby vaše PDC směřovala na torpéda, což jim usnadní jejich sestřelování.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 17:36:04 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't fly around too crazily while \c(3dd)Torpedoes\c() are chasing you if you want your \c(3dd)PDCs\c() to hit them, as the \c(3dd)PDCs\c() have to aim as well! If you're constantly changing your ship's orientation or speed, \c(3dd)Torpedoes\c() will start flying in curves and are a lot harder to hit. Nelétejte příliš bláznivě, zatímco vás pronásledují torpéda , pokud chcete, aby je vaše PDC zasáhly, PDCs musí také zaměřovat! Pokud neustále měníte orientaci vaší lodi nebo rychlost, torpéda začnou létat v křivkách a bude je mnohem těžší zasáhnout. Details

Don't fly around too crazily while \c(3dd)Torpedoes\c() are chasing you if you want your \c(3dd)PDCs\c() to hit them, as the \c(3dd)PDCs\c() have to aim as well! If you're constantly changing your ship's orientation or speed, \c(3dd)Torpedoes\c() will start flying in curves and are a lot harder to hit.

Nelétejte příliš bláznivě, zatímco vás pronásledují torpéda , pokud chcete, aby je vaše PDC zasáhly, PDCs musí také zaměřovat! Pokud neustále měníte orientaci vaší lodi nebo rychlost, torpéda začnou létat v křivkách a bude je mnohem těžší zasáhnout.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 17:34:15 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Energy Suppressor Satellite Satelit s Energetickým Potlačovačem Details

Energy Suppressor Satellite

Satelit s Energetickým Potlačovačem

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-04 13:37:30 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/items/energysuppressor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Utilities Služby Details

Utilities

Služby

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:44:13 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/entity/riftresearchutilityshop.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/utilitymerchant.lua:
  • ./data/scripts/items/equipmentmerchantcaller.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Utility Merchant Obchodník s nástroji Details

Utility Merchant

Obchodník s nástroji

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:43:04 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/utilitymerchant.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out! Váš potlačovač energetické signatury v sektoru \s(%1%:%2%) vyhořel! Details

Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out!

Váš potlačovač energetické signatury v sektoru \s(%1%:%2%) vyhořel!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-04-26 06:54:21 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/energysuppressor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Runtime: ${minutes} minutes before burning out. Průběh: ${minutes} minut do vyhoření. Details

Runtime: ${minutes} minutes before burning out.

Průběh: ${minutes} minut do vyhoření.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:37:34 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/energysuppressor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. Doba trvání: ${hours} hodin ${minutes} minut před vyhořením. Details

Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out.

Doba trvání: ${hours} hodin ${minutes} minut před vyhořením.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-15 14:21:50 GMT
Translated by:
Smuky
References:
  • ./data/scripts/entity/energysuppressor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Energy Signature Suppressor Potlačovač Energetické Signatury Details

Energy Signature Suppressor

Potlačovač Energetické Signatury

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:35:46 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/energysuppressor.lua:
  • ./data/scripts/sector/worldbosses/revoltingprisonship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Blow it up boys, but make sure you don't hit the valuable parts this time! Vyhoďte to do vzduchu chlapci, ale ujistěte se že tentokrát netrefíte cenné díly! Details

Blow it up boys, but make sure you don't hit the valuable parts this time!

Vyhoďte to do vzduchu chlapci, ale ujistěte se že tentokrát netrefíte cenné díly!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:33:19 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid bandits %1% Credits. Vyplatit bandity %1% kreditů. Details

Paid bandits %1% Credits.

Vyplatit bandity %1% kreditů.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-10-03 18:28:28 GMT
Translated by:
DzipCz
References:
  • ./data/scripts/entity/dialogs/encounters/persecutor.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6286 6287 6288 6289 6290 6527
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as