Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Energy Suppressor Satellite | 能量抑制卫星 | Details | |
Energy Suppressor Satellite 能量抑制卫星 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Utilities | 实用物品 | Details | |
Utilities 实用物品 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Utility Merchant | 实用物品经销商 | Details | |
Utility Merchant 实用物品经销商 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out! | 位于星区\s(%1%:%2%)的能量信号抑制器已耗尽! | Details | |
Your energy signature suppressor in sector \s(%1%:%2%) has burnt out! 位于星区\s(%1%:%2%)的能量信号抑制器已耗尽! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Runtime: ${minutes} minutes before burning out. | 运行时间:${minutes} 分钟后耗尽。 | Details | |
Runtime: ${minutes} minutes before burning out. 运行时间:${minutes} 分钟后耗尽。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. | 运行时间:${hours} 小时 ${minutes} 分钟后耗尽。 | Details | |
Runtime: ${hours} hours ${minutes} minutes before burning out. 运行时间:${hours} 小时 ${minutes} 分钟后耗尽。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Energy Signature Suppressor | 能量信号抑制器 | Details | |
Energy Signature Suppressor 能量信号抑制器 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Blow it up boys, but make sure you don't hit the valuable parts this time! | 小的们,把这家伙干掉。这回可别伤到值钱的部件了! | Details | |
Blow it up boys, but make sure you don't hit the valuable parts this time! 小的们,把这家伙干掉。这回可别伤到值钱的部件了! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Paid bandits %1% Credits. | 已向强盗支付 %1% 货币。 | Details | |
Paid bandits %1% Credits. 已向强盗支付 %1% 货币。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No communication? Then let's do it the hard way! | 拒绝通讯?那就只好来硬的了! | Details | |
No communication? Then let's do it the hard way! 拒绝通讯?那就只好来硬的了! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There seems to be some trouble with your bank account - you don't have the money.↵ ↵ We're going to salvage your ship then. | 看来你的账户有点麻烦——你的存款好像根本就不够。 既然如此,我们只好拆掉你的船了。 | Details | |
There seems to be some trouble with your bank account - you don't have the money.↵ ↵ We're going to salvage your ship then. 看来你的账户有点麻烦——你的存款好像根本就不够。↵ ↵ 既然如此,我们只好拆掉你的船了。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Then we're doing it the hard way. Excellent, it's been far to long since we had some real fun! | 那我们就只好来硬的了。可真是好久没遇到这种乐子了! | Details | |
Then we're doing it the hard way. Excellent, it's been far to long since we had some real fun! 那我们就只好来硬的了。可真是好久没遇到这种乐子了! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wise choice. Saving us all some trouble. | 明智的选择,你我都节省了不少时间。 | Details | |
Wise choice. Saving us all some trouble. 明智的选择,你我都节省了不少时间。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Threaten | 威胁 | Details | |
Threaten 威胁 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pay | 付钱 | Details | |
Pay 付钱 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as