Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ | 舰长日志 - 1331 号侦查舰 第 238 天 | Details | |
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 238↵ 舰长日志 - 1331 号侦查舰↵ 第 238 天↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ | 我很担心,船员们能否继续承受这等的精神压力。 | Details | |
I worry that the crew won't be able to take the constant pressure anymore.↵ ↵ 我很担心,船员们能否继续承受这等的精神压力。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. | 任何和它们交流的努力都是徒劳。我们已经尝试过各种各样的方法了。 | Details | |
All attempts to contact them have been futile, no matter what means of communication we have tried. 任何和它们交流的努力都是徒劳。我们已经尝试过各种各样的方法了。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ | 它们没有攻击我们。还没有。但它们的跟踪从未停止。 | Details | |
They do not attack us (yet), but they never let us out of their sight and circle around us. ↵ ↵ 它们没有攻击我们。还没有。但它们的跟踪从未停止。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. | 有一大群索坦舰队,似乎正在跟踪我们。 | Details | |
There are huge numbers of Xsotan warships everywhere that seem to be following us. 有一大群索坦舰队,似乎正在跟踪我们。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ | 屏障附近那些被遗忘的星区第一眼看上去和别的星区并无二致,但事实上差别很大。 | Details | |
The forgotten Sectors near the Barrier seem similar to the outer sectors at first glance, but actually they are very different.↵ ↵ 屏障附近那些被遗忘的星区第一眼看上去和别的星区并无二致,但事实上差别很大。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ | 舰长日志 - 1331 号侦查舰 第 236 天 | Details | |
Captain's Log - Reconnaissance Ship 1331↵ Day 236↵ 舰长日志 - 1331 号侦查舰↵ 第 236 天↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. | 亦有诸侯设防一隅如哈迪族者,尚存逐索坦之妄想。 | Details | |
Others, like the Haatii, built up their defenses and remained in the outer sectors, never losing hope that one day they would be able to expel the Xsotan from the galaxy. 亦有诸侯设防一隅如哈迪族者,尚存逐索坦之妄想。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. | 盟会如土崩瓦解,有诸侯离者,自此再无音讯。 | Details | |
The UA disbanded, some factions left the galaxy never to be heard from again. 盟会如土崩瓦解,有诸侯离者,自此再无音讯。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. | 盟会亦尝论何以对为索坦蚀之寰宇。 | Details | |
For a long time the United Alliances (UA) discussed what to do after the Xsotan had created the Barrier around the center of the galaxy. 盟会亦尝论何以对为索坦蚀之寰宇。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. | 纵已统御银河之心,野心不减,侵扰更盛,以致诸侯惶恐不可终日。 | Details | |
Even though they rule the entire center of the galaxy, there are still countless Xsotan in the outer sectors, attacking innocent ships and stations and causing everybody to live in constant fear. 纵已统御银河之心,野心不减,侵扰更盛,以致诸侯惶恐不可终日。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ | 而可自由进出者,惟索坦也。 | Details | |
The only ones who can freely cross the Barrier are the Xsotan themselves. ↵ ↵ 而可自由进出者,惟索坦也。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center. ↵ ↵ | 然纵各显神通,未闻有事成者也。时至今日,惟愚者寥寥,为觊觎索坦之财富而寻道。 | Details | |
But all of them gave up sooner or later. Nowadays, only odd adventurers in search of Xsotan riches attempt to find a way into the center. ↵ ↵ 然纵各显神通,未闻有事成者也。时至今日,惟愚者寥寥,为觊觎索坦之财富而寻道。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
In the beginning, when there was still hope that the ships cut off from the outer sectors might be saved, many tried to research a way to cross the rift. | 初时,尚存生存于彼方之希望,遂一时间研究跨越屏障之法者甚众。 | Details | |
In the beginning, when there was still hope that the ships cut off from the outer sectors might be saved, many tried to research a way to cross the rift. 初时,尚存生存于彼方之希望,遂一时间研究跨越屏障之法者甚众。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are no reports that anyone has managed to enter any of the sectors inside the Barrier since the Event, although countless have tried. ↵ ↵ | 自大事变后,纵能人异士不绝,可跨越屏障者未尝有也。 | Details | |
There are no reports that anyone has managed to enter any of the sectors inside the Barrier since the Event, although countless have tried. ↵ ↵ 自大事变后,纵能人异士不绝,可跨越屏障者未尝有也。↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as