Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese (Traditional)

1 6354 6355 6356 6357 6358 6485
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You don't understand. 你不明白。 Details

You don't understand.

你不明白。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:26:01 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But you won't have to worry about that. All that's important is that you brought us one of the artifacts. 但是你不用擔心這個,最重要的是你帶給我們一件文物。 Details

But you won't have to worry about that. All that's important is that you brought us one of the artifacts.

但是你不用擔心這個,最重要的是你帶給我們一件文物。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:57 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once we've collected all the artifacts, we'll be able to open the gateway and recover the Xsotan's treasures and technology! 一旦我們收集到所有文物,我們就能開啟大門並找到Xsotan的寶藏和科技! Details

Once we've collected all the artifacts, we'll be able to open the gateway and recover the Xsotan's treasures and technology!

一旦我們收集到所有文物,我們就能開啟大門並找到Xsotan的寶藏和科技!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:49 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are looking at the first people in centuries who will fly into Xsotan territory. 你正注視著幾個世紀間第一群飛進Xsotan空域的人們。 Details

You are looking at the first people in centuries who will fly into Xsotan territory.

你正注視著幾個世紀間第一群飛進Xsotan空域的人們。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:38 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/the4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't you dare cut me off! You will pay for this! 你居然敢關我連接!你要為此付出代價! Details

Don't you dare cut me off! You will pay for this!

你居然敢關我連接!你要為此付出代價!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:29 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nobody, goodbye. 誰也不是,再見。 Details

Nobody, goodbye.

誰也不是,再見。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:24 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I could ask you the same. 我也想問同樣的問題。 Details

I could ask you the same.

我也想問同樣的問題。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:25:18 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well hello there. Now who might you be? 你好,你是誰? Details

Well hello there. Now who might you be?

你好,你是誰?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:24:59 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not so fast. 沒那麼快。 Details

Not so fast.

沒那麼快。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:24:54 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be leaving now. 我馬上離開。 Details

I'll be leaving now.

我馬上離開。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-15 12:24:51 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I am just one of many brothers! After they were killed, it was my time to rise to power! 我是眾多兄弟的一員!他們死了之後,就是我掌權的時候! Details

I am just one of many brothers! After they were killed, it was my time to rise to power!

我是眾多兄弟的一員!他們死了之後,就是我掌權的時候!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:40:09 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${boss}? Who were your predecessors? ${boss}?你前任是誰? Details

${boss}? Who were your predecessors?

${boss}?你前任是誰?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:39:36 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Prepare to die! 準備去死吧! Details

Prepare to die!

準備去死吧!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:39:10 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Look at this maggot! Do you really think you have a chance? 看看這條蛆的死相!你真的以為你有機會? Details

Look at this maggot! Do you really think you have a chance?

看看這條蛆的死相!你真的以為你有機會?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:38:21 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's time someone put an end to you! 是時候有人來終結你了! Details

It's time someone put an end to you!

是時候有人來終結你了!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:36:32 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./data/scripts/entity/story/swoks.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6354 6355 6356 6357 6358 6485
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as