Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You do not have permission to edit the alliance map. | 您沒有權限編輯聯盟星圖。 | Details | |
You do not have permission to edit the alliance map. 您沒有權限編輯聯盟星圖。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This craft cannot have a unique name. | 這個物體不能擁有獨特命名。 | Details | |
This craft cannot have a unique name. 這個物體不能擁有獨特命名。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Couldn't find a craft called '%s'. | 找不到名為 '%s' 的飛船。 | Details | |
Couldn't find a craft called '%s'. 找不到名為 '%s' 的飛船。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You already have a craft with that name. | 您已有同名艦船。 | Details | |
You already have a craft with that name. 您已有同名艦船。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can only rename crafts in the same sector as you are. | 您只能重命名同一星區內的飛船。 | Details | |
You can only rename crafts in the same sector as you are. 您只能重命名同一星區內的飛船。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Squad Harvest | 小隊採集 | Details | |
Squad Harvest 小隊採集 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Select the type of torpedo to automatically load into each shaft. | 選擇自動裝填到發射管的魚雷類別。 | Details | |
Select the type of torpedo to automatically load into each shaft. 選擇自動裝填到發射管的魚雷類別。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Crew payment due: %s Credits | 船員應得薪金: %s 資金 | Details | |
Crew payment due: %s Credits 船員應得薪金: %s 資金 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%1% %2% amount, goods. plural for goods is chosen correctly | %1% %2% | Details | |
%1% %2% %1% %2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Rename... | 重命名... | Details | |
Rename... 重命名... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be in the same sector to rename crafts. | 您必須在相同星區重命名船隻。 | Details | |
You must be in the same sector to rename crafts. 您必須在相同星區重命名船隻。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Show On Map | 在地圖上顯示 | Details | |
Show On Map 在地圖上顯示 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please enter a name for your ship: | 請輸入船隻名稱: | Details | |
Please enter a name for your ship: 請輸入船隻名稱: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Friends | 好友 | Details | |
Friends 好友 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Interact (docked) | 交互 [已停靠] | Details | |
Interact (docked) 交互 [已停靠] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as