Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Guarding Position ship AI status | 堅守位置 | Details | |
Guarding Position 堅守位置 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Salvaging - No Wreckages Left ship AI status | 打撈 - 沒有剩餘殘骸 | Details | |
Salvaging - No Wreckages Left 打撈 - 沒有剩餘殘骸 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collecting Salvaged Loot ship AI status | 收集打撈掉落 | Details | |
Collecting Salvaged Loot 收集打撈掉落 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mining - No Asteroids Left ship AI status | 採礦 - 沒有剩餘小行星 | Details | |
Mining - No Asteroids Left 採礦 - 沒有剩餘小行星 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Collecting Mined Loot ship AI status | 拾取採集掉落 | Details | |
Collecting Mined Loot 拾取採集掉落 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Flying Through Wormhole ship AI status | 準備穿過蟲洞 | Details | |
Flying Through Wormhole 準備穿過蟲洞 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough slots for defensive turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! | 民用炮臺插槽不足。在船上安裝系統升級來增加炮臺插槽數量! | Details | |
Not enough slots for defensive turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! 民用炮臺插槽不足。在船上安裝系統升級來增加炮臺插槽數量! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough slots for civil turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! | 武裝炮臺插槽不足。在船上安裝系統升級來增加炮臺插槽數量! | Details | |
Not enough slots for civil turrets. Install Turret Subsystems in your ship to increase the number of turret slots! 武裝炮臺插槽不足。在船上安裝系統升級來增加炮臺插槽數量! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems!↵ Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s). | 想建造更多炮臺,用升級件提高飛船的炮臺插槽數量! 在裝備船塢購買系統升級並在飛船菜單 (%s) 中裝備。 | Details | |
To build more turrets, increase the amount of turret slots on your ship with Subsystems!↵ Buy Subsystems at an Equipment Docks and equip them in the Ship Menu (%s). 想建造更多炮臺,用升級件提高飛船的炮臺插槽數量!↵ 在裝備船塢購買系統升級並在飛船菜單 (%s) 中裝備。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have Subsystems that can be installed in your ship.↵ Open the Ship Subsystems Tab to install them. | 您有許多升級插件可以安裝到船上。 打開系統升級頁面來安裝它們。 | Details | |
You have Subsystems that can be installed in your ship.↵ Open the Ship Subsystems Tab to install them. 您有許多升級插件可以安裝到船上。↵ 打開系統升級頁面來安裝它們。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ ↵ Alliance note:↵ | 聯盟注釋: | Details | |
↵ ↵ Alliance note:↵ ↵ ↵ 聯盟注釋:↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ ↵ Private Note:↵ | 私有注釋: | Details | |
↵ ↵ Private Note:↵ ↵ ↵ 私有注釋:↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
↵ ↵ Note:↵ | 注釋: | Details | |
↵ ↵ Note:↵ ↵ ↵ 注釋:↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Guard short order summary | 守衛 | Details | |
Guard 守衛 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fly to Position short order summary | 飛向位置 | Details | |
Fly to Position 飛向位置 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as