Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This entity has no owner. | Bu yapının Sahibi yoktur. | Details | |
This entity has no owner. Bu yapının Sahibi yoktur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship was destroyed. | Geminiz yok edildi. | Details | |
Your ship was destroyed. Geminiz yok edildi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An internal communications error occurred. Your connection will be terminated. Server version: %s | Dahili bir server hatası meydana geldi. Bağlantınız sonlandırılacaktır. Server Sürümü: %s | Details | |
An internal communications error occurred. Your connection will be terminated. Server version: %s Dahili bir server hatası meydana geldi. Bağlantınız sonlandırılacaktır. Server Sürümü: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your client is incompatible with this server. Server version: %s | Sürümünüz server versiyonuyla uyuşmuyor. Server versiyonu: %s | Details | |
Your client is incompatible with this server. Server version: %s Sürümünüz server versiyonuyla uyuşmuyor. Server versiyonu: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your hyperdrive is being jammed! | Hiperuzay sürücünüz parazit yüzünden çalışmıyor! | Details | |
Your hyperdrive is being jammed! Hiperuzay sürücünüz parazit yüzünden çalışmıyor! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is facing in the wrong direction. | Geminiz yanlış yöne bakıyor. | Details | |
Your ship is facing in the wrong direction. Geminiz yanlış yöne bakıyor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your hyperdrive still needs 1 second to recharge. |
|
Details | |
Singular: Your hyperdrive still needs 1 second to recharge. Plural: Our hyperdrive still needs ${i} seconds to recharge. This plural form is used for numbers like: 0, 1 Hiperuzay sürücünüzün devreye girmesi için hala %1% saniyeye ihtiyacınız var. You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Hiperuzay sürücünüzün devreye girmesi için hala %1% saniyeye ihtiyacınız var. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The jump route is still being calculated. | Sıçrama rotası hala hesaplanıyor. | Details | |
The jump route is still being calculated. Sıçrama rotası hala hesaplanıyor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. | Uzaydaki çatlaklar tarafından çevrelenmiş sektörlere atlayamazsınız. | Details | |
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. Uzaydaki çatlaklar tarafından çevrelenmiş sektörlere atlayamazsınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. | Uzay-Zaman döngüsünde bu sisteme erişimi engelleyen bir takım boşluklar var. | Details | |
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. Uzay-Zaman döngüsünde bu sisteme erişimi engelleyen bir takım boşluklar var. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is out of reach with this ship. | Bu sektör elinizdeki geminin menzili dışındadır. | Details | |
This sector is out of reach with this ship. Bu sektör elinizdeki geminin menzili dışındadır. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already in this sector. | Hala bu sektördesiniz. | Details | |
You are already in this sector. Hala bu sektördesiniz. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | Geminiz hiperuzay sıçramalarını gerçekleştiremez. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. Geminiz hiperuzay sıçramalarını gerçekleştiremez. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be in a ship if you want to change sectors. | Sektör değiştirmek istiyorsanız bir geminin içinde olmalısınız. | Details | |
You must be in a ship if you want to change sectors. Sektör değiştirmek istiyorsanız bir geminin içinde olmalısınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Jump route calculated. | Sıçrama rotası hesaplandı. | Details | |
Jump route calculated. Sıçrama rotası hesaplandı. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as