Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Indicators | Индикаторы | Details | |
Indicators Индикаторы You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The galaxy map has several types of markers: \c(0d0)Colonized sectors\c() are shown with a green blip, while sectors with \c(0d0)Hidden Mass\c() are marked with a yellow blip. Hidden mass sectors can contain good things, like huge asteroid fields, but also pirates. Be careful when venturing into the unknown!↵ \c(0d0)Visited sectors\c() are marked with dots. Green dots represent allies, purple ones neutral objects, red ones hostile forces.↵ ↵ \c(ddd)Note: to see the yellow markers it's necessary to install a \c(0d0)Radar Upgrade\c(ddd) with deep scan function.\c() | Карта галактики имеет несколько типов маркеров: \c(0d0)Населенные сектора\c() показаны зеленой вспышкой, тогда как сектора со \c(0d0)Скрытой массой\c() показаны желтой вспышкой. Сектора со скрытой массой могут содержать хорошие вещи, такие как огромные астероидные поля, но также и пиратов. Будьте осторожны, рискуя прыгнуть в неизвестность! \c(0d0)Посещенные сектора\c() отмечены точками. Зеленые точки обозначают союзников, фиолетовые - нейтральные, красные - враждебные. \c(ddd)Примечание: чтобы увидеть желтые маркеры, необходимо установить \c(0d0)Улучшение радара\c(ddd) с функцией глубокого сканирования.\c() | Details | |
The galaxy map has several types of markers: \c(0d0)Colonized sectors\c() are shown with a green blip, while sectors with \c(0d0)Hidden Mass\c() are marked with a yellow blip. Hidden mass sectors can contain good things, like huge asteroid fields, but also pirates. Be careful when venturing into the unknown!↵ \c(0d0)Visited sectors\c() are marked with dots. Green dots represent allies, purple ones neutral objects, red ones hostile forces.↵ ↵ \c(ddd)Note: to see the yellow markers it's necessary to install a \c(0d0)Radar Upgrade\c(ddd) with deep scan function.\c() Карта галактики имеет несколько типов маркеров: \c(0d0)Населенные сектора\c() показаны зеленой вспышкой, тогда как сектора со \c(0d0)Скрытой массой\c() показаны желтой вспышкой. Сектора со скрытой массой могут содержать хорошие вещи, такие как огромные астероидные поля, но также и пиратов. Будьте осторожны, рискуя прыгнуть в неизвестность!↵ \c(0d0)Посещенные сектора\c() отмечены точками. Зеленые точки обозначают союзников, фиолетовые - нейтральные, красные - враждебные.↵ ↵ \c(ddd)Примечание: чтобы увидеть желтые маркеры, необходимо установить \c(0d0)Улучшение радара\c(ddd) с функцией глубокого сканирования.\c() You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Map Markers | Метки на карте | Details | |
Map Markers Метки на карте You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exploring | Исследование | Details | |
Exploring Исследование You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some turrets don't fit into one of the above categories.↵ ↵ \c(0d0)Point Defense Weapons\c(): Those weapons can always fire and need no ammunition. Point Defense Weapons are very good against enemy fighters and torpedoes. Set them to 'Defensive' to have them automatically target torpedoes, fighters and nearby enemies.↵ ↵ Utility Turrets: Those include \c(0d0)Healing\c() and \c(0d0)Force turrets\c(), which can heal other ships or push or pull them around. | Некоторые орудия не подходят под одну из указанных выше категорий. \c(0d0)Орудия Точечной Обороны\c(): Эти орудия всегда могут стрелять и не требуют боезапаса. Очень хороши против вражеских истребителей и торпед. Установите в режим "Оборонительный",что бы они автоматически выбирали целью торпеды, истребители и ближайших врагов. Вспомогательные турели: Включают \c(0d0)восстановительные\c() и \c(0d0)силовые турели\c(), которые лечат другие корабли, притягивают или отталкивают их. | Details | |
Some turrets don't fit into one of the above categories.↵ ↵ \c(0d0)Point Defense Weapons\c(): Those weapons can always fire and need no ammunition. Point Defense Weapons are very good against enemy fighters and torpedoes. Set them to 'Defensive' to have them automatically target torpedoes, fighters and nearby enemies.↵ ↵ Utility Turrets: Those include \c(0d0)Healing\c() and \c(0d0)Force turrets\c(), which can heal other ships or push or pull them around. Некоторые орудия не подходят под одну из указанных выше категорий.↵ ↵ \c(0d0)Орудия Точечной Обороны\c(): Эти орудия всегда могут стрелять и не требуют боезапаса. Очень хороши против вражеских истребителей и торпед. Установите в режим "Оборонительный",что бы они автоматически выбирали целью торпеды, истребители и ближайших врагов.↵ ↵ Вспомогательные турели: Включают \c(0d0)восстановительные\c() и \c(0d0)силовые турели\c(), которые лечат другие корабли, притягивают или отталкивают их. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Special Turrets | Специальные турели | Details | |
Special Turrets Специальные турели You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)Energy-Using Turrets\c() have batteries that first need to be charged with your ship's energy. Once this battery is depleted, the turret will stop shooting until its battery has been recharged.↵ ↵ Weapons of this category inlcude \c(0d0)Lasers\c(), \c(0d0)Tesla\c() and \c(0d0)Lightning Guns\c() and \c(0d0)Plasma Turrets\c(). | \c(0d0)Турели использующие энергию\c() имеют батареи, которые сначала должны быть заряжены энергией вашего корабля. Когда батарея разрядится, турель перестанет стрелять, пока ее батарея не будет заряжена. Оружие этой категории включает \c(0d0)Лазеры\c(), \c(0d0)Тесла\c(), \c(0d0)Молниевые пушки\c() и \c(0d0)Плазменные турели\c() вооружение. | Details | |
\c(0d0)Energy-Using Turrets\c() have batteries that first need to be charged with your ship's energy. Once this battery is depleted, the turret will stop shooting until its battery has been recharged.↵ ↵ Weapons of this category inlcude \c(0d0)Lasers\c(), \c(0d0)Tesla\c() and \c(0d0)Lightning Guns\c() and \c(0d0)Plasma Turrets\c(). \c(0d0)Турели использующие энергию\c() имеют батареи, которые сначала должны быть заряжены энергией вашего корабля. Когда батарея разрядится, турель перестанет стрелять, пока ее батарея не будет заряжена.↵ ↵ Оружие этой категории включает \c(0d0)Лазеры\c(), \c(0d0)Тесла\c(), \c(0d0)Молниевые пушки\c() и \c(0d0)Плазменные турели\c() вооружение. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Energy Turrets | Энергетические Орудия | Details | |
Energy Turrets Энергетические Орудия You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Overheating Turrets | Перегрев турели | Details | |
Overheating Turrets Перегрев турели You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. | \c(0d0)Блок транспортёра\c() работает только вместе с \c(0d0)Улучшением системы доставки\c(). Это позволяет увеличить \c(0d0)дистанцию стыковки\c() и даёт возможность истребителям подбирать груз для корабля. | Details | |
A \c(0d0)Transporter Block\c() only works with the corresponding \c(0d0)Transporter Software Subsystem\c(). The software increases the \c(0d0)docking range\c() and allows fighters to pick up cargo for a ship. \c(0d0)Блок транспортёра\c() работает только вместе с \c(0d0)Улучшением системы доставки\c(). Это позволяет увеличить \c(0d0)дистанцию стыковки\c() и даёт возможность истребителям подбирать груз для корабля. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Energy Converter\c() reroutes part of the ship's energy into the shield. This means less energy for ship systems but a much \c(0d0)higher shield durability\c(). | \c(0d0)Преобразователи энергии\c() перенаправляют часть энергии корабля в щит. Это означает меньше энергии для судовых систем, но гораздо \c(0d0)более высокий объем щита\c(). | Details | |
The \c(0d0)Energy Converter\c() reroutes part of the ship's energy into the shield. This means less energy for ship systems but a much \c(0d0)higher shield durability\c(). \c(0d0)Преобразователи энергии\c() перенаправляют часть энергии корабля в щит. Это означает меньше энергии для судовых систем, но гораздо \c(0d0)более высокий объем щита\c(). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Object Detector\c() detects and marks all objects worth checking out in the current sector. | \c(0d0)Детектор объектов\c() обнаруживает и отмечает все объекты, которые стоит проверить в текущем секторе. | Details | |
The \c(0d0)Object Detector\c() detects and marks all objects worth checking out in the current sector. \c(0d0)Детектор объектов\c() обнаруживает и отмечает все объекты, которые стоит проверить в текущем секторе. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A \c(0d0)Trading Subsystems\c() will ease trade and commerce a lot. Depending on the quality of the subsystem, it can show all trading possibilities with \c(0d0)prices\c() and \c(0d0)price margins\c() in the last visited sectors. It will even detect trade routes over the last few visited sectors.↵ All ships working trade routes should be equipped with one of these. | \c(0d0)Модуль улучшения торговли\c() немного облегчит обмен и торговлю. В зависимости от качества модуля, он может показать все торговые возможности с \c(0d0)ценами\c() и \c(0d0)выгодными предложениями\c() в последних посещенных секторах. Он даже обнаружит торговые маршруты в последние несколько посещенных секторов. Все корабли, работающие на торговых путях, должны быть оснащены одним из них. | Details | |
A \c(0d0)Trading Subsystems\c() will ease trade and commerce a lot. Depending on the quality of the subsystem, it can show all trading possibilities with \c(0d0)prices\c() and \c(0d0)price margins\c() in the last visited sectors. It will even detect trade routes over the last few visited sectors.↵ All ships working trade routes should be equipped with one of these. \c(0d0)Модуль улучшения торговли\c() немного облегчит обмен и торговлю. В зависимости от качества модуля, он может показать все торговые возможности с \c(0d0)ценами\c() и \c(0d0)выгодными предложениями\c() в последних посещенных секторах. Он даже обнаружит торговые маршруты в последние несколько посещенных секторов.↵ Все корабли, работающие на торговых путях, должны быть оснащены одним из них. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Mining Subsystems\c() marks resource rich \c(0d0)asteroids\c() containing the specified material or lower materials, even if the materials are hidden inside. It adds small marker arrows to the HUD so that finding asteroids with materials is easier. | \c(0d0)Детекторы залежей металлов\c() отмечают все \c(0d0)астероиды\c() до указанного материала в модуле, даже если материалы спрятаны внутри. Он добавляет маленькие маркеры стрелки в интерфейс, чтобы было легче находить астероиды с материалами. | Details | |
The \c(0d0)Mining Subsystems\c() marks resource rich \c(0d0)asteroids\c() containing the specified material or lower materials, even if the materials are hidden inside. It adds small marker arrows to the HUD so that finding asteroids with materials is easier. \c(0d0)Детекторы залежей металлов\c() отмечают все \c(0d0)астероиды\c() до указанного материала в модуле, даже если материалы спрятаны внутри. Он добавляет маленькие маркеры стрелки в интерфейс, чтобы было легче находить астероиды с материалами. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Tractor Beam Upgrade | Улучшенный притягивающий луч | Details | |
Tractor Beam Upgrade Улучшенный притягивающий луч You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as