Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Russian glossary

1 6184 6185 6186 6187 6188 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
My buddy tried to salvage some of those yellow-blip satellites a few days back. Haven't heard from him since. Несколько дней назад мой приятель пытался демонтировать несколько спутников которые в жёлтых точках. С тех пор о нём ничего не слышно. Details

My buddy tried to salvage some of those yellow-blip satellites a few days back. Haven't heard from him since.

Несколько дней назад мой приятель пытался демонтировать несколько спутников которые в жёлтых точках. С тех пор о нём ничего не слышно.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-02-21 23:55:47 GMT
Translated by:
oleg_10000
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are plenty of those research satellites around here, in the non-civilized sectors. Здесь, в необжитых секторах, очень много этих исследовательских спутников Details

There are plenty of those research satellites around here, in the non-civilized sectors.

Здесь, в необжитых секторах, очень много этих исследовательских спутников

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-12 06:06:11 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can find those satellites in the yellow-blip sectors around here. Эти спутники можно найти в ближних секторах, отмеченных желтыми метками. Details

You can find those satellites in the yellow-blip sectors around here.

Эти спутники можно найти в ближних секторах, отмеченных желтыми метками.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-08 07:31:56 GMT
Translated by:
HiExaton
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I've seen it once. It's huge and green and terrifying, with tons of plasma cannons. Я видел одного. Он был страшен, огромен, зелен и вооружен сотнями плазменных пушек. Details

I've seen it once. It's huge and green and terrifying, with tons of plasma cannons.

Я видел одного. Он был страшен, огромен, зелен и вооружен сотнями плазменных пушек.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-16 19:04:26 GMT
Translated by:
INK495
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's harmless. Just don't attack it and don't be in the same sector when there are Xsotan. Это безопасно. Только не атакуйте его и не находитесь в секторе, когда там же присутствуют Зотаны. Details

It's harmless. Just don't attack it and don't be in the same sector when there are Xsotan.

Это безопасно. Только не атакуйте его и не находитесь в секторе, когда там же присутствуют Зотаны.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-18 06:51:27 GMT
Translated by:
slavas
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I've heard it's an old AI, programmed to fight the Xsotan. Я слышал, что это древний искусственный интеллект, запрограммированный для борьбы с Зотанами. Details

I've heard it's an old AI, programmed to fight the Xsotan.

Я слышал, что это древний искусственный интеллект, запрограммированный для борьбы с Зотанами.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-18 06:55:43 GMT
Translated by:
slavas
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't trail off into the unknown. There is some unknown terror around here. Не следуйте в неизвестность. Здесь есть какой-то неизвестный ужас. Details

Don't trail off into the unknown. There is some unknown terror around here.

Не следуйте в неизвестность. Здесь есть какой-то неизвестный ужас.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-12 06:10:12 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When you venture off into the unknown around here, you can find old war machines. Если рискнешь отправится отсюда в неисследованные сектора, то можешь встретить там старые боевые машины. Details

When you venture off into the unknown around here, you can find old war machines.

Если рискнешь отправится отсюда в неисследованные сектора, то можешь встретить там старые боевые машины.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-15 18:51:47 GMT
Translated by:
INK495
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You should stay on the gate routes. There is increased pirate activity in the unexplored and empty sectors. Пользуйся вратами. В пустых и неисследованных секторах возросла активность пиратов. Details

You should stay on the gate routes. There is increased pirate activity in the unexplored and empty sectors.

Пользуйся вратами. В пустых и неисследованных секторах возросла активность пиратов.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-15 18:54:23 GMT
Translated by:
INK495
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh no, not here. I won't take even a single jump outside the civilized sectors. О нет, не сюда. Я не сделаю ни одного прыжка за пределы обжитых секторов. Details

Oh no, not here. I won't take even a single jump outside the civilized sectors.

О нет, не сюда. Я не сделаю ни одного прыжка за пределы обжитых секторов.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-12 06:11:49 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Have you heard of this pirate boss, too? Вы тоже слышали об этом пиратском боссе? Details

Have you heard of this pirate boss, too?

Вы тоже слышали об этом пиратском боссе?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-07-26 08:33:07 GMT
Translated by:
Hocok of Chaos
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't fly around outside the civilized sectors, or Swoks will come for you. Не летай за пределы обжитых секторов, или Свокс придет за тобой. Details

Don't fly around outside the civilized sectors, or Swoks will come for you.

Не летай за пределы обжитых секторов, или Свокс придет за тобой.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-12 06:12:29 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, Swoks was his name. I heard he ambushes anyone who is looking for new Titanium asteroid fields. Да, Свокс его зовут. Я слышал, что он устраивает засаду всем, кто ищет новые астероидные поля Титана. Details

Yes, Swoks was his name. I heard he ambushes anyone who is looking for new Titanium asteroid fields.

Да, Свокс его зовут. Я слышал, что он устраивает засаду всем, кто ищет новые астероидные поля Титана.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-07 10:52:12 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When I find one of those Xsotan artifacts, I'll take it to the Brotherhood and get rich. Когда я найду один из этих артефактов Зотан, я возьму его к Братству и разбогатею. Details

When I find one of those Xsotan artifacts, I'll take it to the Brotherhood and get rich.

Когда я найду один из этих артефактов Зотан, я возьму его к Братству и разбогатею.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-07 11:00:42 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My colleague found a Xsotan artifact once. He took it to the Brotherhood. Haven't heard from him since. Мой коллега нашел Зотанский артефакт однажды. Он отвёз его в Братство. С тех пор о нем ничего не слышно. Details

My colleague found a Xsotan artifact once. He took it to the Brotherhood. Haven't heard from him since.

Мой коллега нашел Зотанский артефакт однажды. Он отвёз его в Братство. С тех пор о нем ничего не слышно.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-07 11:06:24 GMT
Translated by:
acket
Approved by:
Kantor
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6184 6185 6186 6187 6188 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as