Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6045 6046 6047 6048 6049 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Instead, the entire center of the galaxy was separated from the outer sectors by a huge, impassable Barrier. Em vez disso, todo o centro da galáxia foi separado dos setores externos por uma enorme barreira intransitável. Details

Instead, the entire center of the galaxy was separated from the outer sectors by a huge, impassable Barrier.

Em vez disso, todo o centro da galáxia foi separado dos setores externos por uma enorme barreira intransitável.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:29 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Suddenly, the galaxy as it was known before ceased to exist. De repente, a galáxia, como era conhecida antes, deixou de existir. Details

Suddenly, the galaxy as it was known before ceased to exist.

De repente, a galáxia, como era conhecida antes, deixou de existir.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:30 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They had invented a method to cause rifts in the space-time-continuum which could destroy entire sectors. Eles haviam inventado um método para causar brechas no espaço-tempo-continuum que poderiam destruir setores inteiros. Details

They had invented a method to cause rifts in the space-time-continuum which could destroy entire sectors.

Eles haviam inventado um método para causar brechas no espaço-tempo-continuum que poderiam destruir setores inteiros.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:32 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But it did not take long for them to realize that this had been a fatal error. The Xsotan had one more ace up their sleeve. Mas não demorou muito para eles perceberem que isso havia sido um erro fatal. O Xsotan tinha mais um ás na manga. Details

But it did not take long for them to realize that this had been a fatal error. The Xsotan had one more ace up their sleeve.

Mas não demorou muito para eles perceberem que isso havia sido um erro fatal. O Xsotan tinha mais um ás na manga.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:34 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The UA warriors believed they had defeated the Xsotan for good and celebrated. Os guerreiros da UA acreditavam ter derrotado o Xsotan para sempre e comemorado. Details

The UA warriors believed they had defeated the Xsotan for good and celebrated.

Os guerreiros da UA acreditavam ter derrotado o Xsotan para sempre e comemorado.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:36 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This battle ended with the Xsotan fleeing. Essa batalha terminou com os Xsotan fugindo. Details

This battle ended with the Xsotan fleeing.

Essa batalha terminou com os Xsotan fugindo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:38 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This was their undoing. Essa foi a ruína deles. Details

This was their undoing.

Essa foi a ruína deles.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:43 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead. o exército da UA não perseguiu os Xsotan, mas permaneceu onde deveriam cuidar dos feridos e queimar os mortos. Details

the army of the UA did not chase the Xsotan but remained where they were to care for their wounded and burn their dead.

o exército da UA não perseguiu os Xsotan, mas permaneceu onde deveriam cuidar dos feridos e queimar os mortos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:25:44 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Drunk with happiness over their presumed victory, You have to log in to add a translation. Details

Drunk with happiness over their presumed victory,

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back. You have to log in to add a translation. Details

All of a sudden, the Xsotan army decided to pull back.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other. You have to log in to add a translation. Details

They fought fiercely and while they didn't manage to break the Xsotan lines, they still forced the enemy to give up one sector after the other.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience. You have to log in to add a translation. Details

They were led by the Haatii, the most powerful faction of that time with the most battle experience.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor. You have to log in to add a translation. Details

Even though their numbers were reduced and their soldiers weak, they entered the battle with hopeful fervor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But it was only the 39th battle that the UA lost for good. You have to log in to add a translation. Details

But it was only the 39th battle that the UA lost for good.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand. You have to log in to add a translation. Details

Neither had any technological advantages or larger numbers to allow them to get the upper hand.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/story/historybook.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6045 6046 6047 6048 6049 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as