Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6032 6033 6034 6035 6036 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Shortly after that we saw a small object on the radar that was coming closer very quickly. Pouco depois, vimos um pequeno objeto no radar que se aproximava muito rapidamente. Details

Shortly after that we saw a small object on the radar that was coming closer very quickly.

Pouco depois, vimos um pequeno objeto no radar que se aproximava muito rapidamente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:20:47 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Someone was screaming in panic and it took a while to understand he was yelling things like ...CAREFUL!!! and ... CAN'T STOP!!! Alguém estava gritando em pânico e demorou um pouco para entender que ele estava gritando coisas como ... CUIDADO !!! e ... NÃO PODE PARAR !!! Details

Someone was screaming in panic and it took a while to understand he was yelling things like ...CAREFUL!!! and ... CAN'T STOP!!!

Alguém estava gritando em pânico e demorou um pouco para entender que ele estava gritando coisas como ... CUIDADO !!! e ... NÃO PODE PARAR !!!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:20:52 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Last night we received a distress call. Ontem à noite recebemos um pedido de socorro. Details

Last night we received a distress call.

Ontem à noite recebemos um pedido de socorro.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:20:55 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Log - WUKSUIO17 Diário do Capitão - WUKSUIO17 Details

Captain's Log - WUKSUIO17

Diário do Capitão - WUKSUIO17

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:20:57 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This intern is useless, he has always made mistakes but now he has gone too far. We are going to fire him! Este estagiário é inútil, ele sempre cometeu erros, mas agora ele foi longe demais. Nós vamos demiti-lo! Details

This intern is useless, he has always made mistakes but now he has gone too far. We are going to fire him!

Este estagiário é inútil, ele sempre cometeu erros, mas agora ele foi longe demais. Nós vamos demiti-lo!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:20:59 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Others have managed to enter the engine room and not only pulled on some wires but also pressed buttons! Outros conseguiram entrar na sala de máquinas e não apenas puxaram alguns fios, mas também pressionaram os botões! Details

Others have managed to enter the engine room and not only pulled on some wires but also pressed buttons!

Outros conseguiram entrar na sala de máquinas e não apenas puxaram alguns fios, mas também pressionaram os botões!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:09 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Some have found the biosphere and wreaked havoc there, taking a bite out of every single plant it feels like. Alguns encontraram a biosfera e causaram estragos por lá, mordendo cada planta que parece. Details

Some have found the biosphere and wreaked havoc there, taking a bite out of every single plant it feels like.

Alguns encontraram a biosfera e causaram estragos por lá, mordendo cada planta que parece.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:11 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Last night, all sheep escaped and are now running around all over the ship! Ontem à noite, todas as ovelhas escaparam e agora estão correndo por todo o navio! Details

Last night, all sheep escaped and are now running around all over the ship!

Ontem à noite, todas as ovelhas escaparam e agora estão correndo por todo o navio!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:14 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know what our intern was thinking, or if he was thinking at all, but he didn't close the sheep pen properly. Não sei o que nosso estagiário estava pensando, ou se ele estava pensando, mas ele não fechou o curral corretamente. Details

I don't know what our intern was thinking, or if he was thinking at all, but he didn't close the sheep pen properly.

Não sei o que nosso estagiário estava pensando, ou se ele estava pensando, mas ele não fechou o curral corretamente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:18 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Log - HLANSBBO Diário do Capitão - HLANSBBO Details

Captain's Log - HLANSBBO

Diário do Capitão - HLANSBBO

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:21 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I returned to my previous life and I have not seen that wormhole since. Voltei à minha vida anterior e não vi esse buraco de minhoca desde então. Details

I returned to my previous life and I have not seen that wormhole since.

Voltei à minha vida anterior e não vi esse buraco de minhoca desde então.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:24 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your environment is too perfect, you are too much aware of your own shortcomings. Se o seu ambiente é muito perfeito, você está ciente de suas próprias falhas. Details

If your environment is too perfect, you are too much aware of your own shortcomings.

Se o seu ambiente é muito perfeito, você está ciente de suas próprias falhas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:26 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
At first I thought I was never going to leave again, but over time, I realized that I was not happy anymore. No começo, pensei que nunca mais iria embora, mas com o tempo percebi que não estava mais feliz. Details

At first I thought I was never going to leave again, but over time, I realized that I was not happy anymore.

No começo, pensei que nunca mais iria embora, mas com o tempo percebi que não estava mais feliz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:28 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know how much time I spent there. Não sei quanto tempo passei lá. Details

I don't know how much time I spent there.

Não sei quanto tempo passei lá.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:31 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
On the other side I was greeted by the perfect species my grandfather had described to me. Por outro lado, fui recebido pela espécie perfeita que meu avô havia me descrito. Details

On the other side I was greeted by the perfect species my grandfather had described to me.

Por outro lado, fui recebido pela espécie perfeita que meu avô havia me descrito.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:21:35 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6032 6033 6034 6035 6036 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as