Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6416 6417 6418 6419 6420 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Activate Ativar Details

Activate

Ativar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 14:34:14 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/blocker.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/artifactdeliverybeacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Beacon Text Texto do Sinalizador Details

Beacon Text

Texto do Sinalizador

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-23 18:13:56 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/beacon.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hold on. Our scanners show dangerous cargo on your ship. According to our records, you don't have a transportation permit for dangerous cargo in our area. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond. Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga perigosa. De acordo com nosso banco de dados, você não tem uma licença para transporte de cargas perigosas nessa área. Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder. Details

Hold on. Our scanners show dangerous cargo on your ship. According to our records, you don't have a transportation permit for dangerous cargo in our area. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond.

Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga perigosa. De acordo com nosso banco de dados, você não tem uma licença para transporte de cargas perigosas nessa área. Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 14:30:47 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hold on. Our scanners show stolen cargo on your ship. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond. Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga roubada. Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder. Details

Hold on. Our scanners show stolen cargo on your ship. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond.

Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga roubada. Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 14:27:04 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hold on. Our scanners show illegal cargo on your ship. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond. Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga ilegal Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder. Details

Hold on. Our scanners show illegal cargo on your ship. Your cargo will be confiscated and you are fined ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond.

Um momento. Nossos sensores mostram que sua nave esta carregando uma carga ilegal Sua carga será confiscada e você será multado em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 14:25:19 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Ignore] [Ignorar] Details

[Ignore]

[Ignorar]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 14:22:26 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hello. This is a routine scan. Please remain calm. Your cargo will be confiscated and we will have to fine you ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond. Olá. Esse é um escaneamento de rotina. Por favor fique calmo. Sua carga será confiscada e teremos que multa-lo em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder. Details

Hello. This is a routine scan. Please remain calm. Your cargo will be confiscated and we will have to fine you ${fine} Credits. You have ${timeOut} seconds to respond.

Olá. Esse é um escaneamento de rotina. Por favor fique calmo. Sua carga será confiscada e teremos que multa-lo em ${fine} creditos. Você tem ${timeOut} segundos para responder.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:15:41 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/antismuggle.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't find any more wreckages in \s(%s)! Senhor, não achamos mais destroços em \s(%s)! Details

Commander, we can't find any more wreckages in \s(%s)!

Senhor, não achamos mais destroços em \s(%s)!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:12:57 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship in sector %s can't find any more wreckages. Sua nave no setor %s não encontrou mais destroços. Details

Your ship in sector %s can't find any more wreckages.

Sua nave no setor %s não encontrou mais destroços.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:11:51 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't find any more asteroids in \s(%s)! Senhor, nós não podemos encontrar mais nenhum asteroide em \s(%s)! Details

Commander, we can't find any more asteroids in \s(%s)!

Senhor, nós não podemos encontrar mais nenhum asteroide em \s(%s)!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-01-21 02:54:59 GMT
Translated by:
restarac
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your mining ship in sector %s can't find any more asteroids. Sua nave de mineração no setor %s não achou mais asteroides. Details

Your mining ship in sector %s can't find any more asteroids.

Sua nave de mineração no setor %s não achou mais asteroides.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:10:29 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You are blacklisted. Você está na blacklist. Details

You are blacklisted.

Você está na blacklist.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:07:36 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Server/Server/SteamNetworkServer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not whitelisted on this server. Você não está na lista de permissões desse servidor. Details

You're not whitelisted on this server.

Você não está na lista de permissões desse servidor.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:07:17 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Server/Server/SteamNetworkServer.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Server shutting down in %i... Desligamento do servidor ocorrerá em %i... Details

Server shutting down in %i...

Desligamento do servidor ocorrerá em %i...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:06:21 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Server/Server/ServerModules/ShutdownCountdownModule.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Server shutting down in %i seconds. Desligamento do servidor ocorrerá em %i segundos. Details

Server shutting down in %i seconds.

Desligamento do servidor ocorrerá em %i segundos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-07-08 00:03:51 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Server/Server/ServerModules/ShutdownCountdownModule.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6416 6417 6418 6419 6420 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as