Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Very interesting. Goodbye. | Muito interessante. Adeus. | Details | |
Very interesting. Goodbye. Muito interessante. Adeus. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
War machines? | Maquinas de Guerra? | Details | |
War machines? Maquinas de Guerra? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not really. Except that I nearly got killed a few weeks ago by one of those war machines.↵ ↵ | Na verdade não. Exceto que quase fui morto por uma dessas maquinas de guerra algumas semanas atrás. | Details | |
Not really. Except that I nearly got killed a few weeks ago by one of those war machines.↵ ↵ Na verdade não. Exceto que quase fui morto por uma dessas maquinas de guerra algumas semanas atrás.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll keep it in mind. | Vou lembrar disso. | Details | |
I'll keep it in mind. Vou lembrar disso. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There's a new pirate captain who has been raiding freighters around here lately.↵ ↵ I haven't seen him in one of the civilized sectors yet, but you should be careful when exploring in no man's space. | Hã um novo capitão pirata que vem atacando cargueiros por aqui ultimamente. Eu não o vi em nenhum setor civilizado ainda, então tenha cuidado ao explorar o espaço de ninguém. | Details | |
There's a new pirate captain who has been raiding freighters around here lately.↵ ↵ I haven't seen him in one of the civilized sectors yet, but you should be careful when exploring in no man's space. Hã um novo capitão pirata que vem atacando cargueiros por aqui ultimamente.↵ ↵ Eu não o vi em nenhum setor civilizado ainda, então tenha cuidado ao explorar o espaço de ninguém. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks, I'll keep it in mind. | Obrigado, vou lembrar disso. | Details | |
Thanks, I'll keep it in mind. Obrigado, vou lembrar disso. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I've heard that a pirate called 'Swoks' has started raiding freighters nearby. Bad for business, you know?↵ ↵ He's keeping it low profile - ships just disappear. But everybody knows it's him.↵ ↵ You should not go explore on your own in these sectors around here. | Ouvi dizer que um pirata chamado "Swoks" começou a atacar cargueiros nas proximidades. Ruim para os negócios, sabe. Ele se mantem sorrateiro, as naves simplesmente desaparecem. Mas todos sabem que é ele. Você não deve ir explorar os setores próximos por conta própria. | Details | |
I've heard that a pirate called 'Swoks' has started raiding freighters nearby. Bad for business, you know?↵ ↵ He's keeping it low profile - ships just disappear. But everybody knows it's him.↵ ↵ You should not go explore on your own in these sectors around here. Ouvi dizer que um pirata chamado "Swoks" começou a atacar cargueiros nas proximidades. Ruim para os negócios, sabe.↵ ↵ Ele se mantem sorrateiro, as naves simplesmente desaparecem. Mas todos sabem que é ele.↵ ↵ Você não deve ir explorar os setores próximos por conta própria. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you, I'll have a look. | Obrigado, vou dar uma olhada. | Details | |
Thank you, I'll have a look. Obrigado, vou dar uma olhada. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not that I know of, but that doesn't mean anything.↵ ↵ If you're looking for work, you should check the bulletin boards of the stations around here. | Não que eu saiba, mas isso não significa nada. Se você está procurando por trabalho, de uma olhada nos quadros de avisos de estações por aqui. | Details | |
Not that I know of, but that doesn't mean anything.↵ ↵ If you're looking for work, you should check the bulletin boards of the stations around here. Não que eu saiba, mas isso não significa nada.↵ ↵ Se você está procurando por trabalho, de uma olhada nos quadros de avisos de estações por aqui. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks, I'll keep asking around. | Obrigado, vou continuar perguntando. | Details | |
Thanks, I'll keep asking around. Obrigado, vou continuar perguntando. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don't know about anything, but it's always possible someone else knows something. You should keep asking around.↵ ↵ Oh, and people at different places in the galaxy will know different things. | Eu não sei nada a respeito, mas sempre é possível que alguém saiba. Você deve continuar perguntando. Ah, e pessoas em lugares diferentes da galáxia saberão coisas diferentes. | Details | |
I don't know about anything, but it's always possible someone else knows something. You should keep asking around.↵ ↵ Oh, and people at different places in the galaxy will know different things. Eu não sei nada a respeito, mas sempre é possível que alguém saiba. Você deve continuar perguntando.↵ ↵ Ah, e pessoas em lugares diferentes da galáxia saberão coisas diferentes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Haha, our fake distress call worked! You're as good as dead, maggot! | Haha, nosso sinal falso de ajuda funcionou! Você é tão bom quanto um verme morto! | Details | |
Haha, our fake distress call worked! You're as good as dead, maggot! Haha, nosso sinal falso de ajuda funcionou! Você é tão bom quanto um verme morto! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s is attacking! | %s está atacando! | Details | |
%s is attacking! %s está atacando! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It'll have to wait, I'm talking to you. | Vai ter que esperar, estou falando com você? | Details | |
It'll have to wait, I'm talking to you. Vai ter que esperar, estou falando com você? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I see, sorry. | Entendo, desculpe. | Details | |
I see, sorry. Entendo, desculpe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as