Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Go away. | Vá embora. | Details | |
Go away. Vá embora. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why do you think I'd talk to you? | Porque você acha que eu deveria falar com você? | Details | |
Why do you think I'd talk to you? Porque você acha que eu deveria falar com você? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I don't know why I should talk to you. | Eu não sei porque eu deveria falar com você. | Details | |
I don't know why I should talk to you. Eu não sei porque eu deveria falar com você. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have nothing to say to you. | Eu não tenho nada a dizer a você. | Details | |
I have nothing to say to you. Eu não tenho nada a dizer a você. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't talk to me. | Não fale comigo. | Details | |
Don't talk to me. Não fale comigo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Last week I came across some strange asteroid formations near the rift.↵ ↵ There were eight asteroids aligned in a circle, and they had some kind of metal structures built onto them that all pointed into the middle. ↵ ↵ I wonder what this is all about. | Algumas semanas atras eu passei perto de uma estranha formação de asteroides perto da fenda. Há oito asteroides alinhados em circulo, e possuem algum tipo de estrutura de metal sobre eles, todos apontados para o centro. Me pergunto o que seria isso. | Details | |
Last week I came across some strange asteroid formations near the rift.↵ ↵ There were eight asteroids aligned in a circle, and they had some kind of metal structures built onto them that all pointed into the middle. ↵ ↵ I wonder what this is all about. Algumas semanas atras eu passei perto de uma estranha formação de asteroides perto da fenda.↵ ↵ Há oito asteroides alinhados em circulo, e possuem algum tipo de estrutura de metal sobre eles, todos apontados para o centro. ↵ ↵ Me pergunto o que seria isso. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Just over the rift a few sectors further in.↵ ↵ I don't know how they do it, but they must have found a way to cross the rift. | Sobre a fenda, alguns setores mais adianta. Eu não sei como eles fizeram isso, mas devem ter achado um jeito de transpor a fenda. | Details | |
Just over the rift a few sectors further in.↵ ↵ I don't know how they do it, but they must have found a way to cross the rift. Sobre a fenda, alguns setores mais adianta.↵ ↵ Eu não sei como eles fizeram isso, mas devem ter achado um jeito de transpor a fenda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Where? | Onde? | Details | |
Where? Onde? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should be careful. The Xsotan are nearby. | Você deve tomar cuidado. Os Xsotan estão proximos. | Details | |
You should be careful. The Xsotan are nearby. Você deve tomar cuidado. Os Xsotan estão proximos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Have you not seen the rift?↵ ↵ Ah, of course not, you can't see it. But no hyperspace drive can get past it!↵ ↵ I wonder what's inside? | Você não viu a fenda? Ah, claro, você não pode vê-la. Nenhuma unidade de hiperespaço consegue passa-la! Me pergunto o que teria dentro. | Details | |
Have you not seen the rift?↵ ↵ Ah, of course not, you can't see it. But no hyperspace drive can get past it!↵ ↵ I wonder what's inside? Você não viu a fenda?↵ ↵ Ah, claro, você não pode vê-la. Nenhuma unidade de hiperespaço consegue passa-la!↵ ↵ Me pergunto o que teria dentro. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm not sure. But it sure as hell isn't going away.↵ ↵ My grandfather already knew of this Barrier. He said that when he was a boy, it was a lot closer to the center of the galaxy. | Não sei dizer. Mas com certeza não irá embora. Meu avô já conhecia essa barreira. mas quando ele era menino estava muito mais próximo do centro da galaxia. | Details | |
I'm not sure. But it sure as hell isn't going away.↵ ↵ My grandfather already knew of this Barrier. He said that when he was a boy, it was a lot closer to the center of the galaxy. Não sei dizer. Mas com certeza não irá embora.↵ ↵ Meu avô já conhecia essa barreira. mas quando ele era menino estava muito mais próximo do centro da galaxia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks. Goodbye. | Obrigado. Adeus. | Details | |
Thanks. Goodbye. Obrigado. Adeus. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What do you think? | O que você acha? | Details | |
What do you think? O que você acha? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you haven't noticed yet, there's a subspace rift that's preventing people from going to the center of the galaxy.↵ ↵ Some say it's the Xsotan. Some say it's just a natural phenomenon and that it will pass. | Se você não percebeu ainda, existe uma falha subespacial que impede as pessoas de chegarem ao centro da galaxia. Alguns dizem que isso é obra dos Xsotan. Outros dizem que é apenas um fenômeno natural e em algum momento irá passar. | Details | |
If you haven't noticed yet, there's a subspace rift that's preventing people from going to the center of the galaxy.↵ ↵ Some say it's the Xsotan. Some say it's just a natural phenomenon and that it will pass. Se você não percebeu ainda, existe uma falha subespacial que impede as pessoas de chegarem ao centro da galaxia. ↵ ↵ Alguns dizem que isso é obra dos Xsotan. Outros dizem que é apenas um fenômeno natural e em algum momento irá passar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Have you seen these bulletins that have been around on stations lately? Someone must be really desperate to get their hands on these Xsotan artifacts. ↵ ↵ I really wonder why anybody would want to have anything to do with these monsters. | Você viu esses trabalhos em quadros de avisos das estações ultimamente? Parece que alguém está realmente desesperado para conseguir artefatos Xsotan. Me pergunto porque alguém iria querer se meter com esses monstros. | Details | |
Have you seen these bulletins that have been around on stations lately? Someone must be really desperate to get their hands on these Xsotan artifacts. ↵ ↵ I really wonder why anybody would want to have anything to do with these monsters. Você viu esses trabalhos em quadros de avisos das estações ultimamente? Parece que alguém está realmente desesperado para conseguir artefatos Xsotan. ↵ ↵ Me pergunto porque alguém iria querer se meter com esses monstros. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as