Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6237 6238 6239 6240 6241 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Senhor, não podemos minerar em \ s (%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga! Details

Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay!

Senhor, não podemos minerar em \ s (%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:23:12 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Senhor, não podemos minerar em \s(%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga! Details

Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay!

Senhor, não podemos minerar em \s(%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:23:30 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Senhor, não podemos minerar em \s(%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga! Details

Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay!

Senhor, não podemos minerar em \s(%s), não temos espaço no nosso compartimento de carga!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-22 03:02:18 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining - No Cargo Space Mineração - sem espaço de carga Details

Mining - No Cargo Space

Mineração - sem espaço de carga

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:23:46 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. O compartimento de carga da sua nave no setor %s está cheio. Details

Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full.

O compartimento de carga da sua nave no setor %s está cheio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:24:06 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
<< Transfer All Goods << Transferir tudo Details

<< Transfer All

<< Transferir tudo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Goods
Date added:
2019-05-21 23:24:45 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Transfer All >> Goods Transferir tudo >> Details

Transfer All >>

Transferir tudo >>

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Goods
Date added:
2019-05-21 23:25:10 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're too far out to found a station. Você está muito longe para encontrar uma estação. Details

You're too far out to found a station.

Você está muito longe para encontrar uma estação.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:25:21 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/entity/derelictminefounder.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have to pay your crew every 3 hours. Você deve pagar sua tripulação a cada 3 horas. Details

You have to pay your crew every 3 hours.

Você deve pagar sua tripulação a cada 3 horas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-03 15:56:03 GMT
Translated by:
Midlou
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sectors with your property aren't simulated: %1% Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %2% Os setores de sua propriedade não são simulados: %1% Os Servidores podem simular somente um número limitado de setores. Setores por jogador/aliança neste servidor: %2% Details

Sectors with your property aren't simulated: %1% Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %2%

Os setores de sua propriedade não são simulados: %1% Os Servidores podem simular somente um número limitado de setores. Setores por jogador/aliança neste servidor: %2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:29:49 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. Ao jogar com seus amigos, vocês podem formar uma aliança juntos. Details

When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together.

Ao jogar com seus amigos, vocês podem formar uma aliança juntos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:30:34 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector. Sector: (${x} : ${y}) Estamos detectando uma atividade incomum em um setor próximo. Nós lhe pagaremos se nos ajudar a escanear alguns dos objetos daquele setor. Setor: (${x} : ${y}) Details

We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector. Sector: (${x} : ${y})

Estamos detectando uma atividade incomum em um setor próximo. Nós lhe pagaremos se nos ajudar a escanear alguns dos objetos daquele setor. Setor: (${x} : ${y})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:32:01 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector. Sector: (${x} : ${y}) Estamos detectando uma atividade incomum em um setor próximo. Nós lhe pagaremos se nos ajudar a escanear alguns dos objetos daquele setor. Setor: (${x} : ${y}) Details

We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector. Sector: (${x} : ${y})

Estamos detectando uma atividade incomum em um setor próximo. Nós lhe pagaremos se nos ajudar a escanear alguns dos objetos daquele setor. Setor: (${x} : ${y})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-22 03:03:25 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploresector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Localization file %s is incomplete. A localização do arquivo %s está incompleta. Details

Localization file %s is incomplete.

A localização do arquivo %s está incompleta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:32:50 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ModUploadWorkshopTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This mod has a dependency to itself. Este mod tem uma dependência para ele mesmo. Details

This mod has a dependency to itself.

Este mod tem uma dependência para ele mesmo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-05-21 23:33:49 GMT
Translated by:
Rodrigo
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/ModUploadWorkshopTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6237 6238 6239 6240 6241 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as