Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 6370 6371 6372 6373 6374 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Thank you for your purchase. Your ship will be ready in about two minutes. Dziękujemy za zakupy. Twój statek będzie gotowy za około dwie minuty. Details

Thank you for your purchase. Your ship will be ready in about two minutes.

Dziękujemy za zakupy. Twój statek będzie gotowy za około dwie minuty.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:02:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The shipyard is already at maximum capacity. Stocznia jest aktualnie w pełni obłożona. Details

The shipyard is already at maximum capacity.

Stocznia jest aktualnie w pełni obłożona.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 21:25:43 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You already have a ship called '${x}' Już posiadasz statek nazywający się '${x}' Details

You already have a ship called '${x}'

Już posiadasz statek nazywający się '${x}'

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 16:20:04 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have to give your ship a name! Musisz nazwać swój statek! Details

You have to give your ship a name!

Musisz nazwać swój statek!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-21 06:42:57 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Total Całkowite Details

Total

Całkowite

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 20:38:56 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./Client/ClientUI/CrewBar.cpp:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ship Costs Koszt statku Details

Ship Costs

Koszt statku

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-28 16:07:43 GMT
Translated by:
Kthaara
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Show Stats Pokaż statystyki Details

Show Stats

Pokaż statystyki

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-04 18:54:08 GMT
Translated by:
aquiceeo
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire the crew for the ship as well. Wynajem załogi również dla statku. Details

Hire the crew for the ship as well.

Wynajem załogi również dla statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-03 19:52:55 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The ship will be able to found stations. Statki będą mogły zakładać stację. Details

The ship will be able to found stations.

Statki będą mogły zakładać stację.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-03 20:06:14 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Station Founder Założyciel stacji Details

Station Founder

Założyciel stacji

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-11 19:42:05 GMT
Translated by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Single Block Pojedynczy Blok Details

Single Block

Pojedynczy Blok

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-17 10:53:13 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Scaling Skalowanie Details

Scaling

Skalowanie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 14:22:52 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Build Ship Zbuduj Statek Details

Build Ship

Zbuduj Statek

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 20:38:50 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shipyard Stocznia Details

Shipyard

Stocznia

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-18 20:38:46 GMT
Translated by:
Moskit
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/buildingknowledgemerchant.lua:
  • ./data/scripts/entity/merchants/shipyard.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/goodsglossary.lua:
  • ./data/scripts/sector/background/rebuildstations.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have been warned. You will be considered an enemy of %s if you do not stop your illegal activities. Zostałeś ostrzeżony. Zoataniesz uznany za wroga %s jeśli nie zaprzestaniesz nielegalnych czynów. Details

You have been warned. You will be considered an enemy of %s if you do not stop your illegal activities.

Zostałeś ostrzeżony. Zoataniesz uznany za wroga %s jeśli nie zaprzestaniesz nielegalnych czynów.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-08-28 16:13:20 GMT
Translated by:
Kthaara
Approved by:
Jack_Miron
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6370 6371 6372 6373 6374 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as