Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2 3 316
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Every ship costs a basic material founding fee. The more ships you own, the higher the material tier. You have to log in to add a translation. Details

Every ship costs a basic material founding fee. The more ships you own, the higher the material tier.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paid ${amount} ${material} to found a ship. You have to log in to add a translation. Details

Paid ${amount} ${material} to found a ship.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Avorion has run out of memory or a similar memory error occurred. This error will be automatically reported. You have to log in to add a translation. Details

Avorion has run out of memory or a similar memory error occurred. This error will be automatically reported.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/main.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your ship's cargo bay in sector %s is full. You have to log in to add a translation. Details

Your ship's cargo bay in sector %s is full.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining - No Cargo Space You have to log in to add a translation. Details

Mining - No Cargo Space

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, we can't mine in \s(%s), we have no space in our cargo bay! You have to log in to add a translation. Details

Sir, we can't mine in \s(%s), we have no space in our cargo bay!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, we can't continue mining in \s(%s), we have no more space left in our cargo bay! You have to log in to add a translation. Details

Sir, we can't continue mining in \s(%s), we have no more space left in our cargo bay!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salvaging - No Cargo Space You have to log in to add a translation. Details

Salvaging - No Cargo Space

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, we can't salvage in \s(%s), we have no space in our cargo bay! You have to log in to add a translation. Details

Sir, we can't salvage in \s(%s), we have no space in our cargo bay!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sir, we can't continue salvaging in \s(%s), we have no more space left in our cargo bay! You have to log in to add a translation. Details

Sir, we can't continue salvaging in \s(%s), we have no more space left in our cargo bay!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When playing with your friends you can form an alliance together. Kiedy grasz ze swoimi znajomymi możecie stworzyć wspólnie sojusz. Details

When playing with your friends you can form an alliance together.

Kiedy grasz ze swoimi znajomymi możecie stworzyć wspólnie sojusz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 21:36:10 GMT
Translated by:
DracoDragon
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s Sektory z twoją własnością nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s Details

Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s

Warning: Translation should not end on newline.
Sektory z twoją własnością nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 21:40:33 GMT
Translated by:
DracoDragon
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s Sektory z twoją własnością nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s Details

Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s

Sektory z twoją własnością nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 21:40:41 GMT
Translated by:
DracoDragon
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s Sektory z twoją własnością które nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s Details

Sectors with your property aren't simulated: %s Servers can only simulate a limited number of sectors. Sectors per player/alliance on this server: %s

Sektory z twoją własnością które nie są symulowane: %s Serwery mogą symulować tylko ograniczoną liczbę sektorów. Sektory na gracza/sojusz na tym serwerze: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 22:38:56 GMT
Translated by:
DracoDragon
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cr/3h Kr/3h Details

Cr/3h

Kr/3h

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 21:32:26 GMT
Translated by:
DracoDragon
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CrewTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 316
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as