Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 2 3 4776
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically! Zamówienie dużej ilości danego towaru może spowodować drastyczny wzrost czasu trwania! Details

Ordering a lot of a certain good may cause the duration to rise drastically!

Zamówienie dużej ilości danego towaru może spowodować drastyczny wzrost czasu trwania!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-17 14:08:25 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/procurecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c() You have to log in to add a translation. Details

\c(d93)We won't be able to use all fighters, since we don't have enough pilots!\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c() You have to log in to add a translation. Details

\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we don't have enough squad control subsystems!\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c() You have to log in to add a translation. Details

\c(d93)We won't be able to use our fighters, since we have no start positions!\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough pilots for all fighters! You have to log in to add a translation. Details

Not enough pilots for all fighters!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough squad control subsystems for fighters! You have to log in to add a translation. Details

Not enough squad control subsystems for fighters!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1%/%2% %1%/%2% Details

%1%/%2%

%1%/%2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 14:26:30 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CraftWeaponsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% h %2% min %1% h %2% min Details

%1% h %2% min

%1% h %2% min

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 14:26:32 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No write-access to %s. Failed to auto-save turret! Brak dostępu do zapisu do %s. Nie udało się automatycznie zapisać wieży! Details

No write-access to %s. Failed to auto-save turret!

Brak dostępu do zapisu do %s. Nie udało się automatycznie zapisać wieży!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:26:51 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/SavedDesignsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No write access to %s. Failed to auto-save ship! Brak dostępu do zapisu do %s. Nie udało się automatycznie zapisać statku! Details

No write access to %s. Failed to auto-save ship!

Brak dostępu do zapisu do %s. Nie udało się automatycznie zapisać statku!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-16 13:27:28 GMT
Translated by:
Icemanpol
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/SavedDesignsWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are suspicious! Te towary są podejrzane! Details

These goods are suspicious!

Te towary są podejrzane!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-15 11:31:17 GMT
Translated by:
Qla_Reiss
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are dangerous! Te dobra są niebezpieczne! Details

These goods are dangerous!

Te dobra są niebezpieczne!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 13:32:17 GMT
Translated by:
Maxero
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are illegal! Te dobra są nielegalne! Details

These goods are illegal!

Te dobra są nielegalne!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 13:31:58 GMT
Translated by:
Maxero
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are stolen! Te dobra są kradzione Details

These goods are stolen!

Te dobra są kradzione

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 13:31:44 GMT
Translated by:
Maxero
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
These goods are stolen! Te dobra są kradzione! Details

These goods are stolen!

Te dobra są kradzione!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-09-14 13:32:05 GMT
Translated by:
Maxero
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/sellcommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4776
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as