Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 6129 6130 6131 6132 6133 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Ah, dang it. Here, have another one and try again! Ach, do cholery. Tutaj masz kolejny i spróbuj ponownie! Details

Ah, dang it. Here, have another one and try again!

Ach, do cholery. Tutaj masz kolejny i spróbuj ponownie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 14:56:46 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have %s goods in your cargo bay! Masz %s towarów w swojej ładowni! Details

You have %s goods in your cargo bay!

Masz %s towarów w swojej ładowni!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 14:57:31 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/ui/badcargoshipproblem.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Nice, this one has potential. And another good deed done. Fajnie, ten ma potencjał. I zrobiono kolejny dobry uczynek. Details

Nice, this one has potential. And another good deed done.

Fajnie, ten ma potencjał. I zrobiono kolejny dobry uczynek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 14:58:00 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thanks, I will! Dzięki, będe! Details

Thanks, I will!

Dzięki, będe!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 14:59:02 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, dang it. Here, have another one and try again! Ach, do cholery. Tutaj masz kolejny i spróbuj ponownie! Details

Ah, dang it. Here, have another one and try again!

Ach, do cholery. Tutaj masz kolejny i spróbuj ponownie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 14:59:27 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Let's start with building a Torpedo Storage that is big enough for our test torpedoes. The overall storage size should be at least 9. Remember that Torpedo Storage needs a certain minimum size for a torpedo to fit in. Zacznijmy od zbudowania magazynu torped, który jest wystarczająco duży dla naszych testowych torped. Całkowity rozmiar przechowywania powinien wynosić co najmniej 9. Pamiętaj, że Przechowywanie torped wymaga pewnej minimalnej wielkości, aby torpeda mogła się zmieścić. Details

Let's start with building a Torpedo Storage that is big enough for our test torpedoes. The overall storage size should be at least 9. Remember that Torpedo Storage needs a certain minimum size for a torpedo to fit in.

Zacznijmy od zbudowania magazynu torped, który jest wystarczająco duży dla naszych testowych torped. Całkowity rozmiar przechowywania powinien wynosić co najmniej 9. Pamiętaj, że Przechowywanie torped wymaga pewnej minimalnej wielkości, aby torpeda mogła się zmieścić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:01:26 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Let's start with building a Torpedo Storage that is big enough for our test torpedoes. The overall storage size should be at least 9. Remember that Torpedo Storage needs a certain minimum size for a torpedo to fit in. Zacznijmy od zbudowania magazynu torped, który jest wystarczająco duży dla naszych testowych torped. Całkowity rozmiar przechowywania powinien wynosić co najmniej 9. Pamiętaj, że Przechowywanie torped wymaga pewnej minimalnej wielkości, aby torpeda mogła się zmieścić. Details

Let's start with building a Torpedo Storage that is big enough for our test torpedoes. The overall storage size should be at least 9. Remember that Torpedo Storage needs a certain minimum size for a torpedo to fit in.

Zacznijmy od zbudowania magazynu torped, który jest wystarczająco duży dla naszych testowych torped. Całkowity rozmiar przechowywania powinien wynosić co najmniej 9. Pamiętaj, że Przechowywanie torped wymaga pewnej minimalnej wielkości, aby torpeda mogła się zmieścić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:01:51 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi there, thank you for coming! I'll explain to you how to use torpedoes. I've brought this wreckage for target practice. Cześć, dziękuję za przybycie! Wyjaśnię ci, jak korzystać z torped Przyholowałem ten wrak do ćwiczenia celu. Details

Hi there, thank you for coming! I'll explain to you how to use torpedoes. I've brought this wreckage for target practice.

Cześć, dziękuję za przybycie! Wyjaśnię ci, jak korzystać z torped Przyholowałem ten wrak do ćwiczenia celu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:02:42 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Torpedo Instructions Mail Subject Torpedy Instrukcje Details

Torpedo Instructions

Torpedy Instrukcje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2019-12-10 15:03:32 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi there, I see you found the torpedo launchers. Torpedoes are fantastic weapons with great range that can possibly deal a lot of damage. Meet me in sector (%1%:%2%) and I'll show you how to get the hang of it. After learning how to use them, you can have some of my old ones. Greetings, %3% Cześć, Widzę, że znalazłeś wyrzutnie torped. Torpedy to fantastyczna broń o dużym zasięgu i prawdopodobnie bardzo wysokich obrażeniach Spotkajmy się w sektorze (% 1%:% 2%), a pokażę ci, jak się z nimi obchodzić. Po nauczeniu się, jak z nich korzystać, możesz wziąć niektóre z moich starych Pozdrawiam % 3% Details

Hi there, I see you found the torpedo launchers. Torpedoes are fantastic weapons with great range that can possibly deal a lot of damage. Meet me in sector (%1%:%2%) and I'll show you how to get the hang of it. After learning how to use them, you can have some of my old ones. Greetings, %3%

Cześć, Widzę, że znalazłeś wyrzutnie torped. Torpedy to fantastyczna broń o dużym zasięgu i prawdopodobnie bardzo wysokich obrażeniach Spotkajmy się w sektorze (% 1%:% 2%), a pokażę ci, jak się z nimi obchodzić. Po nauczeniu się, jak z nich korzystać, możesz wziąć niektóre z moich starych Pozdrawiam % 3%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:05:04 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi there, thank you for coming! I'll explain to you how to use torpedoes. I've brought this wreckage for target practice. Cześć, dziękuję za przybycie! Wyjaśnię ci, jak korzystać z torped Przyholowałem ten wrak do ćwiczenia celu. Details

Hi there, thank you for coming! I'll explain to you how to use torpedoes. I've brought this wreckage for target practice.

Cześć, dziękuję za przybycie! Wyjaśnię ci, jak korzystać z torped Przyholowałem ten wrak do ćwiczenia celu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:05:43 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Torpedo Instructions Mail Subject Torpedy Instrukcje Details

Torpedo Instructions

Torpedy Instrukcje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2019-12-10 15:06:01 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Meet the Adventurer in (${xCoord}:${yCoord}) Poznaj poszukiwacza przygód w ($ {xCoord}: $ {yCoord}) Details

Meet the Adventurer in (${xCoord}:${yCoord})

Poznaj poszukiwacza przygód w ($ {xCoord}: $ {yCoord})

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-03-17 17:47:33 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Phew! This pirate had special anti-torpedo weapons. Good for us that he wasn't in the mood for a fight! Let me give you my spare torpedoes. I've got three with different warheads here. Warheads change the effect of the torpedo, while bodies change speed and maneuverability. Here, take them, I'd rather do research than fight. They'll be of more use to you. Uff! Ten pirat miał specjalną broń przeciwtorpedową. Dobrze, że nie był w nastroju do walki! Pozwól, że dam ci moje zapasowe torpedy. Mam tu trzy z różnymi głowicami. Głowice bojowe zmieniają działanie torpedy, a ciała zmieniają prędkość i manewrowość Proszę, weź je, wolę prowadzić badania niż walczyć. Przydadzą ci się bardziej. Details

Phew! This pirate had special anti-torpedo weapons. Good for us that he wasn't in the mood for a fight! Let me give you my spare torpedoes. I've got three with different warheads here. Warheads change the effect of the torpedo, while bodies change speed and maneuverability. Here, take them, I'd rather do research than fight. They'll be of more use to you.

Uff! Ten pirat miał specjalną broń przeciwtorpedową. Dobrze, że nie był w nastroju do walki! Pozwól, że dam ci moje zapasowe torpedy. Mam tu trzy z różnymi głowicami. Głowice bojowe zmieniają działanie torpedy, a ciała zmieniają prędkość i manewrowość Proszę, weź je, wolę prowadzić badania niż walczyć. Przydadzą ci się bardziej.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:07:31 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Dammit, torpedoes again, that's not worth it. I'm out of here. Cholera, znowu torpedy, to nie jest tego warte. Nie ma mnie już tutaj Details

Dammit, torpedoes again, that's not worth it. I'm out of here.

Cholera, znowu torpedy, to nie jest tego warte. Nie ma mnie już tutaj

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-10 15:08:31 GMT
Translated by:
przemek2691
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6129 6130 6131 6132 6133 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as