Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Wreckage Corner 1 Block | Róg wraku 1 | Details | |
Wreckage Corner 1 Róg wraku 1 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wreckage Edge Block | Krawędź wraku | Details | |
Wreckage Edge Krawędź wraku You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wreckage Block | Wrak | Details | |
Wreckage Wrak You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Emblem Edge Block | Róg Herbu | Details | |
Emblem Edge Róg Herbu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Emblem Block | Herb | Details | |
Emblem Herb You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ship Name Edge Block | Narożnik Nazwy Statku | Details | |
Ship Name Edge Narożnik Nazwy Statku You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ship Name Block | Nazwa Statku | Details | |
Ship Name Nazwa Statku You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Modify Emblem | Zmodyfikuj emblemat | Details | |
Modify Emblem Zmodyfikuj emblemat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Change the emblem of the alliance. | Zmień herb swojego sojuszu. | Details | |
Change the emblem of the alliance. Zmień herb swojego sojuszu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Demote other members ranked lower than you. | Zdegraduj innych członków zajmujących niższą pozycję od Ciebie. | Details | |
Demote other members ranked lower than you. Zdegraduj innych członków zajmujących niższą pozycję od Ciebie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Promote other members ranked lower than you, but not to a rank higher than your rank. | Promuj innych członków zajmujących niższą pozycję od Ciebie, ale nie do rangi wyższej niż Twoja. | Details | |
Promote other members ranked lower than you, but not to a rank higher than your rank. Promuj innych członków zajmujących niższą pozycję od Ciebie, ale nie do rangi wyższej niż Twoja. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Dismantle Trash | Rozmontuj Śmieci | Details | |
Dismantle Trash Rozmontuj Śmieci You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't use the hyperdrive on this ship. | Nie możesz użyć Hipernapędu na tym statku. | Details | |
You can't use the hyperdrive on this ship. Nie możesz użyć Hipernapędu na tym statku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shows a small purple cross as your retrograde marker. The opposite direction of where your ship is currently drifting. Fly towards this marker to brake. | Pokazuje mały fioletowy krzyż jako twój znacznik retrograde. Przeciwny kierunek niż ten w którym twój statek zmierza. Leć w tym kierunku by zahamować. | Details | |
Shows a small purple cross as your retrograde marker. The opposite direction of where your ship is currently drifting. Fly towards this marker to brake. Pokazuje mały fioletowy krzyż jako twój znacznik retrograde. Przeciwny kierunek niż ten w którym twój statek zmierza. Leć w tym kierunku by zahamować. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s (Community) | %s (Społeczności) | Details | |
%s (Community) %s (Społeczności) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as