Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Streamlined, elegant and yet powerful. ↵ ↵ | Opływowy, elegancki, a jednocześnie mocny. | Details | |
Streamlined, elegant and yet powerful. ↵ ↵ Opływowy, elegancki, a jednocześnie mocny.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Its design is the most pleasing of all models of the class. | Jego konstrukcja jest najwspanialsza ze wszystkich modeli w tej klasie. | Details | |
Its design is the most pleasing of all models of the class. Jego konstrukcja jest najwspanialsza ze wszystkich modeli w tej klasie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
These are my thoughts about the new Type-X Model of generation 2998: ↵ | Oto moje przemyślenia na temat nowego modelu Typ-X generacji 2998: | Details | |
These are my thoughts about the new Type-X Model of generation 2998: ↵ Oto moje przemyślenia na temat nowego modelu Typ-X generacji 2998:↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Supply Ship S3079↵ | Dziennik kapitana - Statku zaopatrzeniowego S3079 | Details | |
Captain's Log - Supply Ship S3079↵ Dziennik kapitana - Statku zaopatrzeniowego S3079↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How are we supposed to show our faces in any civilized sector? | Jak mamy pokazywać twarze w jakimkolwiek cywilizowanym sektorze? | Details | |
How are we supposed to show our faces in any civilized sector? Jak mamy pokazywać twarze w jakimkolwiek cywilizowanym sektorze? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Now half of our ship is painted ETERNAL SKY BLUE and the other half pink. ↵ | Teraz połowa naszego statku jest pomalowana na WIECZNY BŁĘKIT NIEBA, a druga połowa na różowo. | Details | |
Now half of our ship is painted ETERNAL SKY BLUE and the other half pink. ↵ Teraz połowa naszego statku jest pomalowana na WIECZNY BŁĘKIT NIEBA, a druga połowa na różowo.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We checked all the stores on board, but there was nothing left. ↵ | Sprawdziliśmy wszystkie magazyny na pokładzie, ale nic nie zostało. | Details | |
We checked all the stores on board, but there was nothing left. ↵ Sprawdziliśmy wszystkie magazyny na pokładzie, ale nic nie zostało.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
It had run out of the color INFINITY HOT PINK!↵ ↵ | Skończył się kolor NIESKOŃCZONY HOT PINK! | Details | |
It had run out of the color INFINITY HOT PINK!↵ ↵ Skończył się kolor NIESKOŃCZONY HOT PINK!↵ ↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Suddenly, one of the drones sent a horrible message: ↵ ↵ | Nagle jeden z dronów wysłał straszną wiadomość: | Details | |
Suddenly, one of the drones sent a horrible message: ↵ ↵ Nagle jeden z dronów wysłał straszną wiadomość:↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were using some drones to recolor the outside of the ship while we were just ambling along. | Używaliśmy dronów do pokolorowania zewnętrznej części kadłuba statku, dopóki się poruszaliśmy. | Details | |
We were using some drones to recolor the outside of the ship while we were just ambling along. Używaliśmy dronów do pokolorowania zewnętrznej części kadłuba statku, dopóki się poruszaliśmy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We were cruising through an empty sector at slow speed. ↵ ↵ | Lecieliśmy przez pusty sektor z małą prędkością. | Details | |
We were cruising through an empty sector at slow speed. ↵ ↵ Lecieliśmy przez pusty sektor z małą prędkością.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This morning something horrible has happened. ↵ | Dziś rano stało się coś strasznego. | Details | |
This morning something horrible has happened. ↵ Dziś rano stało się coś strasznego.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Captain's Log - Cruise Ship LOKERAD↵ | Dziennik kapitana - Krążownika LOKERAD | Details | |
Captain's Log - Cruise Ship LOKERAD↵ Dziennik kapitana - Krążownika LOKERAD↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Now it will come down to who can mine faster! | Teraz sprowadzi się to do tego, kto umie szybciej kopać! | Details | |
Now it will come down to who can mine faster! Teraz sprowadzi się to do tego, kto umie szybciej kopać! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We sent out a call, and not soon after, mining ships from our faction turned up, just about at the same time as more crafts of the Hunii appeared. | Wysłaliśmy wezwanie i niedługo potem pojawiły się statki wydobywcze naszej frakcji, mniej więcej w tym samym czasie, gdy pojawiło się więcej jednostek Hunii. | Details | |
We sent out a call, and not soon after, mining ships from our faction turned up, just about at the same time as more crafts of the Hunii appeared. Wysłaliśmy wezwanie i niedługo potem pojawiły się statki wydobywcze naszej frakcji, mniej więcej w tym samym czasie, gdy pojawiło się więcej jednostek Hunii. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as