Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5861 5862 5863 5864 5865 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
This block shines very brightly. Purely aesthetic. Ten blok świeci bardzo jasno. Czysto estetyczne. Details

This block shines very brightly. Purely aesthetic.

Ten blok świeci bardzo jasno. Czysto estetyczne.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 18:59:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This block creates a tiny light a certain distance away. Purely aesthetic. Ten blok wytwarza małe światło w pewnej odległości. Czysto estetyczne. Details

This block creates a tiny light a certain distance away. Purely aesthetic.

Ten blok wytwarza małe światło w pewnej odległości. Czysto estetyczne.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:00:41 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Easy but fragile technology that creates energy. Łatwa, ale krucha technologia, która wytwarza energię. Details

Easy but fragile technology that creates energy.

Łatwa, ale krucha technologia, która wytwarza energię.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-15 13:12:14 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Makes it possible to clone crewmembers and create new, untrained crewmen on your ship. You need at least 1 crewman on your ship for this to work. Umożliwia klonowanie członków załogi i tworzenie nowych, niewyszkolonych członków załogi na Twoim statku. Aby to zadziałało, potrzebujesz co najmniej 1 członka załogi na swoim statku. Details

Makes it possible to clone crewmembers and create new, untrained crewmen on your ship. You need at least 1 crewman on your ship for this to work.

Umożliwia klonowanie członków załogi i tworzenie nowych, niewyszkolonych członków załogi na Twoim statku. Aby to zadziałało, potrzebujesz co najmniej 1 członka załogi na swoim statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:28:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Makes it possible to send crewmembers to the academy to train them for a specialist position. While a crewmember is being trained, they're not counting towards the workforce. Umożliwia wysłanie członków załogi do akademii w celu przeszkolenia ich na specjalistyczne stanowisko. Kiedy członek załogi jest szkolony, nie wlicza się go do siły roboczej. Details

Makes it possible to send crewmembers to the academy to train them for a specialist position. While a crewmember is being trained, they're not counting towards the workforce.

Umożliwia wysłanie członków załogi do akademii w celu przeszkolenia ich na specjalistyczne stanowisko. Kiedy członek załogi jest szkolony, nie wlicza się go do siły roboczej.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:27:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Makes it possible to interact with stations over a higher distance, as if you were docked. Umożliwia interakcję ze stacjami na większą odległość, tak jakbyś był zadokowany. Details

Makes it possible to interact with stations over a higher distance, as if you were docked.

Umożliwia interakcję ze stacjami na większą odległość, tak jakbyś był zadokowany.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:28:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Increases the hyperspace jump distance of your ship (diminishing returns). Contains very intricate, hyperspace-sensitive technology. Zwiększa odległość skoku w nadprzestrzeń twojego statku (zmniejsza się zwrot). Zawiera bardzo skomplikowaną technologię wrażliwą na hiperprzestrzeń. Details

Increases the hyperspace jump distance of your ship (diminishing returns). Contains very intricate, hyperspace-sensitive technology.

Zwiększa odległość skoku w nadprzestrzeń twojego statku (zmniejsza się zwrot). Zawiera bardzo skomplikowaną technologię wrażliwą na hiperprzestrzeń.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-04 17:27:14 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Increases the hyperspace jump distance of your ship (diminishing returns). Contains very intricate, hyperspace-sensitive technology. That's why, when built onto a ship, it has to be carefully planned with the assistance of a Shipyard. Zwiększa odległość skoku w nadprzestrzeń twojego statku (malejące zyski). Zawiera bardzo skomplikowaną technologię wrażliwą na hiperprzestrzeń. Dlatego też budowany na statku musi być starannie zaplanowany przy pomocy Stoczni. Details

Increases the hyperspace jump distance of your ship (diminishing returns). Contains very intricate, hyperspace-sensitive technology. That's why, when built onto a ship, it has to be carefully planned with the assistance of a Shipyard.

Zwiększa odległość skoku w nadprzestrzeń twojego statku (malejące zyski). Zawiera bardzo skomplikowaną technologię wrażliwą na hiperprzestrzeń. Dlatego też budowany na statku musi być starannie zaplanowany przy pomocy Stoczni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 07:48:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
More than just the poor captain's shield generator! It creates an integrity field around it and improves the strength of the blocks inside. Blocks inside the field take only 25% damage and don't break as easily. Więcej niż generator osłon biednego kapitana! Tworzy wokół siebie pole integralności i poprawia wytrzymałość bloków wewnątrz. Bloki w polu otrzymują tylko 25% obrażeń i nie łamią się tak łatwo. Details

More than just the poor captain's shield generator! It creates an integrity field around it and improves the strength of the blocks inside. Blocks inside the field take only 25% damage and don't break as easily.

Więcej niż generator osłon biednego kapitana! Tworzy wokół siebie pole integralności i poprawia wytrzymałość bloków wewnątrz. Bloki w polu otrzymują tylko 25% obrażeń i nie łamią się tak łatwo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:15:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Generates energy. Contains an anti-matter chamber and is very sensitive to hyperspace jumps. Generuje energię. Zawiera komorę antymaterii i jest bardzo wrażliwy na skoki w nadprzestrzeni. Details

Generates energy. Contains an anti-matter chamber and is very sensitive to hyperspace jumps.

Generuje energię. Zawiera komorę antymaterii i jest bardzo wrażliwy na skoki w nadprzestrzeni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 08:55:32 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Generates energy. Contains an anti-matter chamber and is very sensitive to hyperspace jumps. That's why, when built onto a ship, it has to be carefully planned with the assistance of a Shipyard. Generuje energię. Zawiera komorę antymaterii i jest bardzo wrażliwy na skoki w nadprzestrzeni. Dlatego też budowany na statku musi być starannie zaplanowany przy pomocy Stoczni. Details

Generates energy. Contains an anti-matter chamber and is very sensitive to hyperspace jumps. That's why, when built onto a ship, it has to be carefully planned with the assistance of a Shipyard.

Generuje energię. Zawiera komorę antymaterii i jest bardzo wrażliwy na skoki w nadprzestrzeni. Dlatego też budowany na statku musi być starannie zaplanowany przy pomocy Stoczni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 08:57:27 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Increases the size of the ship's battery. Zwiększa pojemność baterii statku. Details

Increases the size of the ship's battery.

Zwiększa pojemność baterii statku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 14:21:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Creates an energy shield around your entire ship. The higher the material used for this, the stronger the generated shield. Tworzy osłonę energetyczną wokół całego statku. Im wyższy materiał użyty do tego, tym silniejsze generowane osłony. Details

Creates an energy shield around your entire ship. The higher the material used for this, the stronger the generated shield.

Tworzy osłonę energetyczną wokół całego statku. Im wyższy materiał użyty do tego, tym silniejsze generowane osłony.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 20:21:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This block can hold a special design (reskin) for turrets. A turret built onto this block will have the new design. Ten blok może pomieścić specjalny projekt (reskin) dla wieżyczek. Wieżyczka zbudowana na tym bloku będzie miała nowy projekt. Details

This block can hold a special design (reskin) for turrets. A turret built onto this block will have the new design.

Ten blok może pomieścić specjalny projekt (reskin) dla wieżyczek. Wieżyczka zbudowana na tym bloku będzie miała nowy projekt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:01:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Storage for more torpedoes, if your torpedo shafts aren't enough. Miejsce na więcej torped, jeśli Twoje luki torpedowe nie wystarczą. Details

Storage for more torpedoes, if your torpedo shafts aren't enough.

Miejsce na więcej torped, jeśli Twoje luki torpedowe nie wystarczą.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:43:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5861 5862 5863 5864 5865 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as