Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5850 5851 5852 5853 5854 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
That's not my problem. To nie mój problem. Details

That's not my problem.

To nie mój problem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 06:19:33 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why don’t you keep away from them then? Dlaczego więc nie trzymasz się od nich z daleka? Details

Why don’t you keep away from them then?

Dlaczego więc nie trzymasz się od nich z daleka?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:34:08 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have had reports about a large fleet nearby. The way they are acting makes us suspect that they are planning to attack us once we get close to them. Otrzymaliśmy raporty o dużej flocie w pobliżu. Sposób w jaki się zachowują sprawia, że ​​podejrzewamy, że planują nas zaatakować gdy się do nich zbliżymy. Details

We have had reports about a large fleet nearby. The way they are acting makes us suspect that they are planning to attack us once we get close to them.

Otrzymaliśmy raporty o dużej flocie w pobliżu. Sposób w jaki się zachowują sprawia, że ​​podejrzewamy, że planują nas zaatakować gdy się do nich zbliżymy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:50:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you. Our scouts will send you the location they were last seen in. Dziękuję Ci. Nasi zwiadowcy wyślą Ci lokalizację, w której byli ostatnio widziani. Details

Thank you. Our scouts will send you the location they were last seen in.

Dziękuję Ci. Nasi zwiadowcy wyślą Ci lokalizację, w której byli ostatnio widziani.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:55:20 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, I'm busy. Przepraszam, jestem zajęty. Details

Sorry, I'm busy.

Przepraszam, jestem zajęty.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 11:52:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I will destroy them. Zniszczę ich. Details

I will destroy them.

Zniszczę ich.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 07:54:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our scouts have been watching a group of Xsotan ships for a while now. They have been circling our convoy for some time. Can you get rid of them? Nasi zwiadowcy od jakiegoś czasu obserwują grupę statków Xsotan. Od jakiegoś czasu krążą wokół naszego konwoju. Czy możesz się ich pozbyć? Details

Our scouts have been watching a group of Xsotan ships for a while now. They have been circling our convoy for some time. Can you get rid of them?

Nasi zwiadowcy od jakiegoś czasu obserwują grupę statków Xsotan. Od jakiegoś czasu krążą wokół naszego konwoju. Czy możesz się ich pozbyć?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-05 20:36:18 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's not my problem. To nie mój problem. Details

That's not my problem.

To nie mój problem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 06:19:31 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why don’t you keep away from them then? Dlaczego więc nie trzymasz się od nich z daleka? Details

Why don’t you keep away from them then?

Dlaczego więc nie trzymasz się od nich z daleka?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:34:07 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll try my best. Zrobię wszystko co w mojej mocy. Details

I'll try my best.

Zrobię wszystko co w mojej mocy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:12:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/convoy/convoymission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you. If possible, you should try to prevent the pirates from getting any fancy ideas. Dziękuję Ci. Jeśli to możliwe, powinieneś postarać się, aby piraci nie wpadali na żadne wymyślne pomysły. Details

Thank you. If possible, you should try to prevent the pirates from getting any fancy ideas.

Dziękuję Ci. Jeśli to możliwe, powinieneś postarać się, aby piraci nie wpadali na żadne wymyślne pomysły.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:55:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not right now, sorry. Nie teraz, przepraszam. Details

Not right now, sorry.

Nie teraz, przepraszam.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-06 19:24:35 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll take a look at it. Sprawdzę to. Details

I'll take a look at it.

Sprawdzę to.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:15:14 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have received reports of pirates in a sector nearby. Several small groups of bandits have jumped into the sector and then back out again. We would like you to investigate. Otrzymaliśmy zgłoszenia piratów w pobliskim sektorze. Kilka małych grup bandytów wskoczyło do sektora i ponownie się wycofało. Chcielibyśmy, abyś to zbadał. Details

We have received reports of pirates in a sector nearby. Several small groups of bandits have jumped into the sector and then back out again. We would like you to investigate.

Otrzymaliśmy zgłoszenia piratów w pobliskim sektorze. Kilka małych grup bandytów wskoczyło do sektora i ponownie się wycofało. Chcielibyśmy, abyś to zbadał.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:48:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have had reports about a large fleet nearby. The way they are acting makes us suspect that they are planning to attack us once we get close to them. Otrzymaliśmy raporty o dużej flocie w pobliżu. Sposób w jaki się zachowują sprawia, że ​​podejrzewamy, że planują nas zaatakować gdy się do nich zbliżymy. Details

We have had reports about a large fleet nearby. The way they are acting makes us suspect that they are planning to attack us once we get close to them.

Otrzymaliśmy raporty o dużej flocie w pobliżu. Sposób w jaki się zachowują sprawia, że ​​podejrzewamy, że planują nas zaatakować gdy się do nich zbliżymy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:50:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/entity/convoymissiongiver.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5850 5851 5852 5853 5854 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as