Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5659 5660 5661 5662 5663 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Hey, I can't come out to you. You'll have to come to the dock. Hej, nie mogę do ciebie wyjść. Musisz przyjść do doku. Details

Hey, I can't come out to you. You'll have to come to the dock.

Hej, nie mogę do ciebie wyjść. Musisz przyjść do doku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:01:06 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll go get them. Pójdę po nie. Details

I'll go get them.

Pójdę po nie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:01:29 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have any leaflets on your ship. Go to sector (${x}:${y}) to pick some up. Na twoim statku nie ma żadnych ulotek. Udaj się do sektora (${x}:${y}) by jakieś zdobyć. Details

You don't have any leaflets on your ship. Go to sector (${x}:${y}) to pick some up.

Na twoim statku nie ma żadnych ulotek. Udaj się do sektora (${x}:${y}) by jakieś zdobyć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:52:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be back in a moment. Za chwilę wrócę. Details

I'll be back in a moment.

Za chwilę wrócę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:08:19 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have nothing to deliver. Nie masz nic do dostarczenia. Details

You have nothing to deliver.

Nie masz nic do dostarczenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:06:27 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, my job is to prevent any rebellious activity from happening. So I can't let you fly on with them. But hey, be honest, does it really have to be our station? I have a proposition for you where you still get to do your job. The Water Collector in sector (${x}:${y}) is run by a corporation far worse than ours here. They could use these leaflets. Cóż, moim zadaniem jest zapobieganie wszelkim zbuntowanym działaniom. Więc nie mogę pozwolić ci latać z nimi. Ale hej, bądź szczery, czy to naprawdę musi być nasza stacja? Mam dla Ciebie propozycję, w której nadal możesz wykonywać swoją pracę. Kolektor wody w sektorze (${x}:${y}) jest zarządzany przez korporację znacznie gorszą niż nasza. Mogliby skorzystać z tych ulotek. Details

Well, my job is to prevent any rebellious activity from happening. So I can't let you fly on with them. But hey, be honest, does it really have to be our station? I have a proposition for you where you still get to do your job. The Water Collector in sector (${x}:${y}) is run by a corporation far worse than ours here. They could use these leaflets.

Cóż, moim zadaniem jest zapobieganie wszelkim zbuntowanym działaniom. Więc nie mogę pozwolić ci latać z nimi. Ale hej, bądź szczery, czy to naprawdę musi być nasza stacja? Mam dla Ciebie propozycję, w której nadal możesz wykonywać swoją pracę. Kolektor wody w sektorze (${x}:${y}) jest zarządzany przez korporację znacznie gorszą niż nasza. Mogliby skorzystać z tych ulotek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:03:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ue'am, Juliana's Friend Dialog speaker Ue'am, Przyjaciel Juliany Details

Ue'am, Juliana's Friend

Ue'am, Przyjaciel Juliany

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Dialog speaker
Date added:
2020-12-18 15:30:13 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah the newest edition of the "Red Autumn Leaves". We were curious what the Commune has to say. Thank you! O, najnowsza edycja "Czerwonych Jesiennych Liści". Dziękuję, byliśmy ciekawi, co Komuna ma do powiedzenia. Dziękuję! Details

Ah the newest edition of the "Red Autumn Leaves". We were curious what the Commune has to say. Thank you!

O, najnowsza edycja "Czerwonych Jesiennych Liści". Dziękuję, byliśmy ciekawi, co Komuna ma do powiedzenia. Dziękuję!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:55:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hey, I can't come out to you. You'll have to come to the dock. Hej, nie mogę do ciebie wyjść. Musisz przyjść do doku. Details

Hey, I can't come out to you. You'll have to come to the dock.

Hej, nie mogę do ciebie wyjść. Musisz przyjść do doku.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 17:26:57 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll go get them. Pójdę po nie. Details

I'll go get them.

Pójdę po nie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 17:19:42 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't have any leaflets on your ship. Go to sector (${x}:${y}) to pick some up. Na twoim statku nie ma żadnych ulotek. Udaj się do sektora (${x}:${y}) by jakieś zdobyć. Details

You don't have any leaflets on your ship. Go to sector (${x}:${y}) to pick some up.

Na twoim statku nie ma żadnych ulotek. Udaj się do sektora (${x}:${y}) by jakieś zdobyć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:52:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll be back in a moment. Za chwilę wrócę. Details

I'll be back in a moment.

Za chwilę wrócę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 17:20:11 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have nothing to deliver. Nie masz nic do dostarczenia. Details

You have nothing to deliver.

Nie masz nic do dostarczenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 17:30:10 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, my job is to prevent any rebellious activity from happening. So I can't let you fly on with them. But hey, be honest, does it really have to be our station? I have a proposition for you where you still get to do your job. The Water Collector in sector (${x}:${y}) is run by a corporation far worse than ours here. They could use these leaflets. Cóż, moim zadaniem jest zapobieganie wszelkim zbuntowanym działaniom. Więc nie mogę pozwolić ci latać z nimi. Ale hej, bądź szczery, czy to naprawdę musi być nasza stacja? Mam dla Ciebie propozycję, w której nadal możesz wykonywać swoją pracę. Kolektor wody w sektorze (${x}:${y}) jest zarządzany przez korporację znacznie gorszą niż nasza. Mogliby skorzystać z tych ulotek. Details

Well, my job is to prevent any rebellious activity from happening. So I can't let you fly on with them. But hey, be honest, does it really have to be our station? I have a proposition for you where you still get to do your job. The Water Collector in sector (${x}:${y}) is run by a corporation far worse than ours here. They could use these leaflets.

Cóż, moim zadaniem jest zapobieganie wszelkim zbuntowanym działaniom. Więc nie mogę pozwolić ci latać z nimi. Ale hej, bądź szczery, czy to naprawdę musi być nasza stacja? Mam dla Ciebie propozycję, w której nadal możesz wykonywać swoją pracę. Kolektor wody w sektorze (${x}:${y}) jest zarządzany przez korporację znacznie gorszą niż nasza. Mogliby skorzystać z tych ulotek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:03:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you, it'll be over in a second ... Dziękuję, za chwilę będzie po wszystkim ... Details

Thank you, it'll be over in a second ...

Dziękuję, za chwilę będzie po wszystkim ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:59:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5659 5660 5661 5662 5663 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as