Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5657 5658 5659 5660 5661 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Sector Patrol Patrol Sektora Details

Sector Patrol

Patrol Sektora

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-07 17:52:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ue'am Ue'am Details

Ue'am

Ue'am

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 15:30:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's just the beginning. People striking and demanding equal pay will soon follow! We won't let you incite this. Die! To dopiero początek. Wkrótce pojawią się ludzie strajkujący i domagający się równej płacy! Nie pozwolimy ci tego podkopywać. Giń! Details

That's just the beginning. People striking and demanding equal pay will soon follow! We won't let you incite this. Die!

To dopiero początek. Wkrótce pojawią się ludzie strajkujący i domagający się równej płacy! Nie pozwolimy ci tego podkopywać. Giń!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:48:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So, you got nothing? Więc nic nie masz? Details

So, you got nothing?

Więc nic nie masz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-05 00:04:30 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All right, I have to confess something. I’m not actually a tracker. I just told Juliana that so that she would allow me to be part of her inner circle. W porządku, muszę coś wyznać. Nie jestem tropicielem. Właśnie powiedziałem to Julianie, żeby pozwoliła mi być częścią jej wewnętrznego kręgu. Details

All right, I have to confess something. I’m not actually a tracker. I just told Juliana that so that she would allow me to be part of her inner circle.

W porządku, muszę coś wyznać. Nie jestem tropicielem. Właśnie powiedziałem to Julianie, żeby pozwoliła mi być częścią jej wewnętrznego kręgu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 11:06:55 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They're just leaflets. To tylko ulotki. Details

They're just leaflets.

To tylko ulotki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 19:03:37 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What is that? Leaflets from the Commune? Are those starry-eyed idealists now picking on us, too? How are we supposed to make any legal money nowadays? Co to jest? Ulotki Komuny? Czy ci idealiści o błyszczących oczach też się nas czepiają? Jak w dzisiejszych czasach mamy zarabiać legalne pieniądze? Details

What is that? Leaflets from the Commune? Are those starry-eyed idealists now picking on us, too? How are we supposed to make any legal money nowadays?

Co to jest? Ulotki Komuny? Czy ci idealiści o błyszczących oczach też się nas czepiają? Jak w dzisiejszych czasach mamy zarabiać legalne pieniądze?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:58:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, we can inspect anyone we want here. Tak, możemy tu sprawdzić każdego, kogo chcemy. Details

Yes, we can inspect anyone we want here.

Tak, możemy tu sprawdzić każdego, kogo chcemy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:10:07 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Another inspection? Kolejna inspekcja? Details

Another inspection?

Kolejna inspekcja?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-22 06:21:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Besides that we can only hope that she contacts you again. On a lighter note: Here is your reward for delivering the leaflets! Poza tym możemy tylko mieć nadzieję, że ponownie się z Tobą skontaktuje. Mówiąc łagodniej: oto Twoja nagroda za dostarczenie ulotek! Details

Besides that we can only hope that she contacts you again. On a lighter note: Here is your reward for delivering the leaflets!

Poza tym możemy tylko mieć nadzieję, że ponownie się z Tobą skontaktuje. Mówiąc łagodniej: oto Twoja nagroda za dostarczenie ulotek!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 14:13:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Do that, please. Zrób to, proszę. Details

Do that, please.

Zrób to, proszę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-22 06:30:23 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not much. The goons that grabbed her were from the Family. You know, the syndicate? And they must have disabled her ship's systems. I scanned for her ship, but nothing came up. But I promise to try again! Niewiele. Zbiry, które ją złapały, pochodziły z Rodziny. Wiesz, syndykat? I musieli wyłączyć systemy jej statku. Przeskanowałem w poszukiwaniu jej statku, ale nic nie wyszło. Ale obiecuję spróbować jeszcze raz! Details

Not much. The goons that grabbed her were from the Family. You know, the syndicate? And they must have disabled her ship's systems. I scanned for her ship, but nothing came up. But I promise to try again!

Niewiele. Zbiry, które ją złapały, pochodziły z Rodziny. Wiesz, syndykat? I musieli wyłączyć systemy jej statku. Przeskanowałem w poszukiwaniu jej statku, ale nic nie wyszło. Ale obiecuję spróbować jeszcze raz!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:14:33 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So, you got nothing? Więc nic nie masz? Details

So, you got nothing?

Więc nic nie masz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-07 18:18:02 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All right, I have to confess something. I’m not actually a tracker. I just told Juliana that so that she would allow me to be part of her inner circle. W porządku, muszę coś wyznać. Nie jestem tropicielem. Właśnie powiedziałem to Julianie, żeby pozwoliła mi być częścią jej wewnętrznego kręgu. Details

All right, I have to confess something. I’m not actually a tracker. I just told Juliana that so that she would allow me to be part of her inner circle.

W porządku, muszę coś wyznać. Nie jestem tropicielem. Właśnie powiedziałem to Julianie, żeby pozwoliła mi być częścią jej wewnętrznego kręgu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 11:06:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, yes... uhm... eh ... Ah, tak... hmm... eh... Details

Ah, yes... uhm... eh ...

Ah, tak... hmm... eh...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 17:59:21 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5657 5658 5659 5660 5661 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as