Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5661 5662 5663 5664 5665 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Let's move on, guys. Ruszajmy. Details

Let's move on, guys.

Ruszajmy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-29 12:45:05 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good! Start by picking up the leaflets in sector (${x}:${y}). My contact there will tell you where to take them! Dobrze! Zacznij od zabrania ulotek z sektora (${x}:${y}). Mój kontakt powie Ci, gdzie je zabrać! Details

Good! Start by picking up the leaflets in sector (${x}:${y}). My contact there will tell you where to take them!

Dobrze! Zacznij od zabrania ulotek z sektora (${x}:${y}). Mój kontakt powie Ci, gdzie je zabrać!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 12:19:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, that would be marvelous. Then I can go on the hunt for information about Juliana! Tak, byłoby wspaniale. Wtedy będę mógł poszukać informacji o Julianie! Details

Yes, that would be marvelous. Then I can go on the hunt for information about Juliana!

Tak, byłoby wspaniale. Wtedy będę mógł poszukać informacji o Julianie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 08:11:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How about I do that for you? Co jeśli to dla ciebie zrobię? Details

How about I do that for you?

Co jeśli to dla ciebie zrobię?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:07:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I am only at the very beginning. In phase one if you want. I make sure all factory workers in this area have access to leaflets with the Commune’s message. Jestem dopiero na samym początku. W pierwszej fazie, jeśli chcesz. Dbam o to, aby wszyscy pracownicy fabryki w tym rejonie mieli dostęp do ulotek z przesłaniem Komuny. Details

I am only at the very beginning. In phase one if you want. I make sure all factory workers in this area have access to leaflets with the Commune’s message.

Jestem dopiero na samym początku. W pierwszej fazie, jeśli chcesz. Dbam o to, aby wszyscy pracownicy fabryki w tym rejonie mieli dostęp do ulotek z przesłaniem Komuny.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-07 17:36:26 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh sure, and how? Jasne, a jak? Details

Oh sure, and how?

Jasne, a jak?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:04:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My mission. Our mission. Freeing the minds of factory workers in the whole galaxy! Educating them, so that they can rise from oppression and become free, self-determined beings. Moja misja. Nasza misja. Uwolnienie umysłów pracowników fabryk w całej galaktyce! Wychowywać ich, aby mogli powstać z ucisku i stać się wolnymi, samookreślonymi istotami. Details

My mission. Our mission. Freeing the minds of factory workers in the whole galaxy! Educating them, so that they can rise from oppression and become free, self-determined beings.

Moja misja. Nasza misja. Uwolnienie umysłów pracowników fabryk w całej galaktyce! Wychowywać ich, aby mogli powstać z ucisku i stać się wolnymi, samookreślonymi istotami.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:11:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What thing? in response to 'have to this thing first' /* Jaka rzecz? Details

What thing?

Jaka rzecz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
in response to 'have to this thing first' /*
Date added:
2020-11-08 15:15:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh yeah, uhm, right. I’ll try my hardest to find her. I just have to do this thing first. O tak, uhm, racja. Zrobię co w mojej mocy, żeby ją znaleźć. Po prostu muszę najpierw to zrobić. Details

Oh yeah, uhm, right. I’ll try my hardest to find her. I just have to do this thing first.

O tak, uhm, racja. Zrobię co w mojej mocy, żeby ją znaleźć. Po prostu muszę najpierw to zrobić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:03:10 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you, it'll be over in a second ... Dziękuję, za chwilę będzie po wszystkim ... Details

Thank you, it'll be over in a second ...

Dziękuję, za chwilę będzie po wszystkim ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-21 10:59:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I was trying to be polite. We actually don't need your consent. The scan is already finished, and ... Starałem się być uprzejmy. W rzeczywistości nie potrzebujemy Twojej zgody. Skanowanie jest już zakończone i ... Details

I was trying to be polite. We actually don't need your consent. The scan is already finished, and ...

Starałem się być uprzejmy. W rzeczywistości nie potrzebujemy Twojej zgody. Skanowanie jest już zakończone i ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 14:08:11 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sure. Go ahead. Pewnie, nie krępuj się. Details

Sure. Go ahead.

Pewnie, nie krępuj się.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:05:00 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What if I don't? Co, jeśli nie? Details

What if I don't?

Co, jeśli nie?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-21 18:05:20 GMT
Translated by:
MJ_L
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is a cargo inspection. Please let us have a look at the cargo you have on board. To jest kontrola ładunku. Pozwól nam spojrzeć na ładunek, który masz na pokładzie. Details

This is a cargo inspection. Please let us have a look at the cargo you have on board.

To jest kontrola ładunku. Pozwól nam spojrzeć na ładunek, który masz na pokładzie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 18:50:40 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Okay. Then here you go, take these materials and bring them to sector (${x}:${y}). But make sure you don’t get caught. Most patrols are financed by corporates and don't like it when we tell the truth. W porządku. A więc proszę, weź te materiały i zabierz je do sektora (${x}:${y}). Ale upewnij się, że nie dasz się złapać. Większość patroli jest finansowana przez korporacje i nie podoba im się, gdy mówimy prawdę. Details

Okay. Then here you go, take these materials and bring them to sector (${x}:${y}). But make sure you don’t get caught. Most patrols are financed by corporates and don't like it when we tell the truth.

W porządku. A więc proszę, weź te materiały i zabierz je do sektora (${x}:${y}). Ale upewnij się, że nie dasz się złapać. Większość patroli jest finansowana przez korporacje i nie podoba im się, gdy mówimy prawdę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-07 16:17:06 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5661 5662 5663 5664 5665 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as