| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Caught these buff dudes lurking around my room again. I overheard them saying the name Jackson. I have to be more careful. ... Meet Andral’um in sector \s(%1%:%2%) ... Cavaliers are buying tons of Targeting systems, Electro Magnets, Gauss Rails ... Some Commune fellows meet in \s(%3%:%4%) for some poker. Be there! ... Today my ship’s engines were broken, Jackson just can’t leave me alone ... Meet Pedro’s guys in \s(%5%:%6%), they might know what is going on ... No no no, someone was in my room! I have to get out of here! ... From now on I’ll use encryption for everything! Only those working for the Family know the code ... Got another Commune trader to meet. Buying drugs in sector \s(%7%:%8%). Let’s see if he talks ... Contacted the Family with my code red today. I told Andrew the steward to give this to whoever they send. If you read this, please help me! | Złapałem tych kolesi znowu czających się w moim pokoju. Słyszałem, jak wymawiali imię Jackson. Muszę być bardziej ostrożny. ... Spotkaj Andral'uma w sektorze \s(%1%:%2%) ... Rycerze kupują tony Systemów Celowniczych, Elektromagnesów, Szyn Gaussa ... Niektórzy członkowie Komuny spotykają się w \s(%3%:%4%) na pokera. Bądź tam! ... Dzisiaj silniki mojego statku były zepsute, Jackson po prostu nie może mnie zostawić w spokoju ... Poznaj chłopaków Pedra w \s(%5%:%6%), mogą wiedzieć, co się dzieje ... Nie, nie, nie, ktoś był w moim pokoju! Muszę się stąd wydostać! ... Od teraz będę używać szyfrowania do wszystkiego! Tylko ci, którzy pracują dla Rodziny, znają kod ... Mam spotkanie z innym kupcem z Komuny. Kupowanie narkotyków w sektorze \s(%7%:%8%). Zobaczmy, czy będzie mówił ... Skontaktowałem się dzisiaj z Rodziną z moim czerwonym kodem. Powiedziałem Andrew, zarządcy, żeby dał to każdemu, kogo wyślą. Jeśli to czytasz, pomóż mi! | Details | |
|
Caught these buff dudes lurking around my room again. I overheard them saying the name Jackson. I have to be more careful. ... Meet Andral’um in sector \s(%1%:%2%) ... Cavaliers are buying tons of Targeting systems, Electro Magnets, Gauss Rails ... Some Commune fellows meet in \s(%3%:%4%) for some poker. Be there! ... Today my ship’s engines were broken, Jackson just can’t leave me alone ... Meet Pedro’s guys in \s(%5%:%6%), they might know what is going on ... No no no, someone was in my room! I have to get out of here! ... From now on I’ll use encryption for everything! Only those working for the Family know the code ... Got another Commune trader to meet. Buying drugs in sector \s(%7%:%8%). Let’s see if he talks ... Contacted the Family with my code red today. I told Andrew the steward to give this to whoever they send. If you read this, please help me! Złapałem tych kolesi znowu czających się w moim pokoju. Słyszałem, jak wymawiali imię Jackson. Muszę być bardziej ostrożny. ... Spotkaj Andral'uma w sektorze \s(%1%:%2%) ... Rycerze kupują tony Systemów Celowniczych, Elektromagnesów, Szyn Gaussa ... Niektórzy członkowie Komuny spotykają się w \s(%3%:%4%) na pokera. Bądź tam! ... Dzisiaj silniki mojego statku były zepsute, Jackson po prostu nie może mnie zostawić w spokoju ... Poznaj chłopaków Pedra w \s(%5%:%6%), mogą wiedzieć, co się dzieje ... Nie, nie, nie, ktoś był w moim pokoju! Muszę się stąd wydostać! ... Od teraz będę używać szyfrowania do wszystkiego! Tylko ci, którzy pracują dla Rodziny, znają kod ... Mam spotkanie z innym kupcem z Komuny. Kupowanie narkotyków w sektorze \s(%7%:%8%). Zobaczmy, czy będzie mówił ... Skontaktowałem się dzisiaj z Rodziną z moim czerwonym kodem. Powiedziałem Andrew, zarządcy, żeby dał to każdemu, kogo wyślą. Jeśli to czytasz, pomóż mi! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Message encrypted ... decryption process running ... | Wiadomość zaszyfrowana ... Trwa proces odszyfrowywania ... | Details | |
|
Message encrypted ... decryption process running ... Wiadomość zaszyfrowana ... Trwa proces odszyfrowywania ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Destroy it. | Zniszcz to. | Details | |
|
Destroy it. Zniszcz to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Throw it away. | Wyrzuć to. | Details | |
|
Throw it away. Wyrzuć to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I don't care. | Nie obchodzi mnie to. | Details | |
|
I don't care. Nie obchodzi mnie to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Wait! What should we do with his other stuff? | Czekać! Co powinniśmy zrobić z jego innymi rzeczami? | Details | |
|
Wait! What should we do with his other stuff? Czekać! Co powinniśmy zrobić z jego innymi rzeczami? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Exactly. Thank you for your help. | Dokładnie. Dziękuję za pomoc. | Details | |
|
Exactly. Thank you for your help. Dokładnie. Dziękuję za pomoc. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No no no, of course not!↵ ↵ I wouldn't dare mess with that!↵ ↵ Nobody sticks their head into Family business if they want to keep it, right? | Nie, nie, oczywiście, że nie! Nie odważyłbym się z tym zadzierać! Nikt nie wbija głowy w interesy Rodziny, jeśli chce ją zatrzymać, prawda? | Details | |
|
No no no, of course not!↵ ↵ I wouldn't dare mess with that!↵ ↵ Nobody sticks their head into Family business if they want to keep it, right? Nie, nie, oczywiście, że nie!↵ ↵ Nie odważyłbym się z tym zadzierać!↵ ↵ Nikt nie wbija głowy w interesy Rodziny, jeśli chce ją zatrzymać, prawda? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Did you take a look? | Spojrzałeś? | Details | |
|
Did you take a look? Spojrzałeś? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| No idea, but I’d guess the data chip contains a hint, right? | Nie mam pojęcia, ale zgaduję, że chip z danymi zawiera wskazówkę, prawda? | Details | |
|
No idea, but I’d guess the data chip contains a hint, right? Nie mam pojęcia, ale zgaduję, że chip z danymi zawiera wskazówkę, prawda? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yes. Where did he go? | Tak. Gdzie się udał? | Details | |
|
Yes. Where did he go? Tak. Gdzie się udał? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Isabel | Isabel | Details | |
|
Isabel Isabel You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Is the hyperspace engine repaired? ... Yes, engine is up and running. We're ready to jump. | Czy silnik hiperprzestrzenny jest naprawiony? ... Tak, silnik jest gotowy do pracy. Jesteśmy gotowi do skoku. | Details | |
|
Is the hyperspace engine repaired? ... Yes, engine is up and running. We're ready to jump. Czy silnik hiperprzestrzenny jest naprawiony? ... Tak, silnik jest gotowy do pracy. Jesteśmy gotowi do skoku. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Thank you Mr. Jackson. You'll receive your payment shortly. | Dziękuję Panie Jackson. Wkrótce otrzymasz płatność. | Details | |
|
Thank you Mr. Jackson. You'll receive your payment shortly. Dziękuję Panie Jackson. Wkrótce otrzymasz płatność. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Guys, get a move on! We have to get that hyperspace engine up ASAP. | Chłopaki, ruszajcie się! Musimy jak najszybciej uruchomić ten silnik nadprzestrzenny. | Details | |
|
Guys, get a move on! We have to get that hyperspace engine up ASAP. Chłopaki, ruszajcie się! Musimy jak najszybciej uruchomić ten silnik nadprzestrzenny. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as