Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5454 5455 5456 5457 5458 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Greetings associate. So I see that you found the associate’s ship, or rather what’s left of it. In his message he mentioned that Jackson is following him. The information our associate carries is worth a lot of money to the right people. Follow the associate’s trail, he has to return to us safely. John Moretti Pozdrowienia współpracowniku. Widzę więc, że znalazłeś statek współpracownika, a raczej to, co z niego zostało. W swojej wiadomości wspomniał, że Jackson go śledzi. Informacje, które posiada nasz współpracownik, są warte dużo pieniędzy dla właściwych osób. Podążaj tropem współpracownika, musi bezpiecznie do nas wrócić. John Moretti Details

Greetings associate. So I see that you found the associate’s ship, or rather what’s left of it. In his message he mentioned that Jackson is following him. The information our associate carries is worth a lot of money to the right people. Follow the associate’s trail, he has to return to us safely. John Moretti

Pozdrowienia współpracowniku. Widzę więc, że znalazłeś statek współpracownika, a raczej to, co z niego zostało. W swojej wiadomości wspomniał, że Jackson go śledzi. Informacje, które posiada nasz współpracownik, są warte dużo pieniędzy dla właściwych osób. Podążaj tropem współpracownika, musi bezpiecznie do nas wrócić. John Moretti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 16:23:12 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
So you're with the Family? Więc jesteś z Rodziną? Details

So you're with the Family?

Więc jesteś z Rodziną?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-08 13:03:19 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Andrew, the Steward Andrew, Zarządca Details

Andrew, the Steward

Andrew, Zarządca

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:40:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I’m here to protect him. Jestem tu by go ochraniać. Details

I’m here to protect him.

Jestem tu by go ochraniać.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:29:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who is asking? Kto pyta? Details

Who is asking?

Kto pyta?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:07:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greetings associate. It seems our associate managed to outwit his pursuers by boarding one of their own ships. Follow him to (%1%:%2%) and offer your assistance. John Moretti Pozdrowienia współpracowniku. Wygląda na to, że naszemu wspólnikowi udało się przechytrzyć swoich prześladowców, wchodząc na pokład jednego z ich własnych statków. Podążaj za nim do (%1%:%2%) i zaoferuj swoją pomoc. John Moretti Details

Greetings associate. It seems our associate managed to outwit his pursuers by boarding one of their own ships. Follow him to (%1%:%2%) and offer your assistance. John Moretti

Pozdrowienia współpracowniku. Wygląda na to, że naszemu wspólnikowi udało się przechytrzyć swoich prześladowców, wchodząc na pokład jednego z ich własnych statków. Podążaj za nim do (%1%:%2%) i zaoferuj swoją pomoc. John Moretti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 16:21:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Follow the Trail Mail Subject Podążaj Szlakiem Details

Follow the Trail

Podążaj Szlakiem

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-01 19:24:26 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greetings associate. So I see that you found the associate’s ship, or rather what’s left of it. In his message he mentioned that Jackson is following him. The information our associate carries is worth a lot of money to the right people. Follow the associate’s trail, he has to return to us safely. John Moretti Pozdrowienia współpracowniku. Widzę więc, że znalazłeś statek współpracownika, a raczej to, co z niego zostało. W swojej wiadomości wspomniał, że Jackson go śledzi. Informacje, które posiada nasz współpracownik, są warte dużo pieniędzy dla właściwych osób. Podążaj tropem współpracownika, musi bezpiecznie do nas wrócić. John Moretti Details

Greetings associate. So I see that you found the associate’s ship, or rather what’s left of it. In his message he mentioned that Jackson is following him. The information our associate carries is worth a lot of money to the right people. Follow the associate’s trail, he has to return to us safely. John Moretti

Pozdrowienia współpracowniku. Widzę więc, że znalazłeś statek współpracownika, a raczej to, co z niego zostało. W swojej wiadomości wspomniał, że Jackson go śledzi. Informacje, które posiada nasz współpracownik, są warte dużo pieniędzy dla właściwych osób. Podążaj tropem współpracownika, musi bezpiecznie do nas wrócić. John Moretti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 16:23:09 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Rescue an Associate Mail Subject Uratuj Współpracownika Details

Rescue an Associate

Uratuj Współpracownika

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2021-01-07 17:57:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greetings associate. We received a call for help from one of our associates. He has been continuously harassed by Commune lackeys and recently they were more and more obnoxious. His last known position was (%1%:%2%). Find our man and offer him your help. We expect you to return him safely. John Moretti Pozdrowienia współpracowniku. Otrzymaliśmy wezwanie o pomoc od jednego z naszych współpracowników. Był nieustannie nękany przez lokajów Komuny, a ostatnio byli coraz bardziej odrażający. Jego ostatnia znana pozycja to (%1%:%2%). Znajdź naszego człowieka i zaoferuj mu swoją pomoc. Oczekujemy, że wrócisz z nim bezpiecznie. John Moretti Details

Greetings associate. We received a call for help from one of our associates. He has been continuously harassed by Commune lackeys and recently they were more and more obnoxious. His last known position was (%1%:%2%). Find our man and offer him your help. We expect you to return him safely. John Moretti

Pozdrowienia współpracowniku. Otrzymaliśmy wezwanie o pomoc od jednego z naszych współpracowników. Był nieustannie nękany przez lokajów Komuny, a ostatnio byli coraz bardziej odrażający. Jego ostatnia znana pozycja to (%1%:%2%). Znajdź naszego człowieka i zaoferuj mu swoją pomoc. Oczekujemy, że wrócisz z nim bezpiecznie. John Moretti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 17:25:04 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Decryption successful: >> They are after me. If you know who I am, you know who they are. Meet me in sector (${x}:${y}) before it’s too late! And bring some fire power! << Odszyfrowanie powiodło się: >> Oni mnie ścigają. Jeśli wiesz kim jestem, wiesz kim oni są. Spotkajmy się w sektorze (${x}:${y}), zanim będzie za późno! I bądź dobrze uzbrojony! << Details

Decryption successful: >> They are after me. If you know who I am, you know who they are. Meet me in sector (${x}:${y}) before it’s too late! And bring some fire power! <<

Odszyfrowanie powiodło się: >> Oni mnie ścigają. Jeśli wiesz kim jestem, wiesz kim oni są. Spotkajmy się w sektorze (${x}:${y}), zanim będzie za późno! I bądź dobrze uzbrojony! <<

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 20:43:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Rescue an Associate Mail Subject Uratuj współpracownika Details

Rescue an Associate

Uratuj współpracownika

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2021-01-04 17:15:28 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greetings associate. We received a call for help from one of our associates. He has been continuously harassed by Commune lackeys and recently they were more and more obnoxious. His last known position was (%1%:%2%). Find our man and offer him your help. We expect you to return him safely. John Moretti Pozdrowienia współpracowniku. Otrzymaliśmy wezwanie o pomoc od jednego z naszych współpracowników. Był nieustannie nękany przez lokajów Komuny, a ostatnio byli coraz bardziej odrażający. Jego ostatnia znana pozycja to (%1%:%2%). Znajdź naszego człowieka i zaoferuj mu swoją pomoc. Oczekujemy, że wrócisz z nim bezpiecznie. John Moretti Details

Greetings associate. We received a call for help from one of our associates. He has been continuously harassed by Commune lackeys and recently they were more and more obnoxious. His last known position was (%1%:%2%). Find our man and offer him your help. We expect you to return him safely. John Moretti

Pozdrowienia współpracowniku. Otrzymaliśmy wezwanie o pomoc od jednego z naszych współpracowników. Był nieustannie nękany przez lokajów Komuny, a ostatnio byli coraz bardziej odrażający. Jego ostatnia znana pozycja to (%1%:%2%). Znajdź naszego człowieka i zaoferuj mu swoją pomoc. Oczekujemy, że wrócisz z nim bezpiecznie. John Moretti

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-23 17:25:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Message encrypted ... decryption process running ... Wiadomość zaszyfrowana ... Trwa proces odszyfrowywania ... Details

Message encrypted ... decryption process running ...

Wiadomość zaszyfrowana ... Trwa proces odszyfrowywania ...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-04 20:22:04 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Destroy it. Zniszcz to. Details

Destroy it.

Zniszcz to.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-16 16:31:55 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5454 5455 5456 5457 5458 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as