Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5416 5417 5418 5419 5420 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Let's see about that. Zobaczmy, co z tego wyniknie. Details

Let's see about that.

Zobaczmy, co z tego wyniknie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 09:06:30 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Moretti you snake! You're going to pay for this! Moretti, ty żmijo! Zapłacisz mi za to! Details

Moretti you snake! You're going to pay for this!

Moretti, ty żmijo! Zapłacisz mi za to!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 09:09:59 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh, we just found a very appropriate place for all those bombs you wanted to have delivered. Och, właśnie znaleźliśmy bardzo odpowiednie miejsce na te wszystkie bomby, które chciałeś dostarczyć. Details

Oh, we just found a very appropriate place for all those bombs you wanted to have delivered.

Och, właśnie znaleźliśmy bardzo odpowiednie miejsce na te wszystkie bomby, które chciałeś dostarczyć.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-08 18:03:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone. Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships. To nie ma znaczenia, po prostu odbierzemy ci je, gdy umrzesz. Masz tupet, przychodzisz tu sam. Tak jak ten zbir, którego złapaliśmy wcześniej, przemykający się wokół statków Rycerzy. Details

It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone. Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships.

To nie ma znaczenia, po prostu odbierzemy ci je, gdy umrzesz. Masz tupet, przychodzisz tu sam. Tak jak ten zbir, którego złapaliśmy wcześniej, przemykający się wokół statków Rycerzy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:54:34 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons. Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now. Rycerze stali się lepsi w potajemnym handlu bronią. Nasi szpiedzy mają problemy ze znalezieniem swoich frachtowców, a zbliżenie się do ich stacji jest teraz prawie niemożliwe. Details

The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons. Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now.

Rycerze stali się lepsi w potajemnym handlu bronią. Nasi szpiedzy mają problemy ze znalezieniem swoich frachtowców, a zbliżenie się do ich stacji jest teraz prawie niemożliwe.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-20 11:27:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What just happened? Co się właśnie stało? Details

What just happened?

Co się właśnie stało?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:17:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are we, now? Teraz jesteśmy? Details

Are we, now?

Teraz jesteśmy?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:39:36 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Oh Moretti, you still haven't realized that your time is over. You're severely outnumbered. Och, Moretti, nadal nie zdawałeś sobie sprawy, że twój czas się skończył. Mamy znaczną przewagę liczebną. Details

Oh Moretti, you still haven't realized that your time is over. You're severely outnumbered.

Och, Moretti, nadal nie zdawałeś sobie sprawy, że twój czas się skończył. Mamy znaczną przewagę liczebną.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 11:04:54 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mr. Jackson. We finally meet again. To be honest, I didn't expect to see you here. But this gives me the chance to kill two birds with one stone. Panie Jackson. W końcu znów się spotykamy. Szczerze mówiąc, nie spodziewałem się, że cię tu zobaczę. Ale to daje mi szansę upiec dwie pieczenie na jednym ogniu. Details

Mr. Jackson. We finally meet again. To be honest, I didn't expect to see you here. But this gives me the chance to kill two birds with one stone.

Panie Jackson. W końcu znów się spotykamy. Szczerze mówiąc, nie spodziewałem się, że cię tu zobaczę. Ale to daje mi szansę upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-07 16:51:01 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ah, I see you're not alone after all. Hello Moretti, it will be an honor blowing your ship to pieces. Ach, widzę że mimo wszystko nie jesteś sam. Cześć Moretti, to zaszczyt roznieść twój statek na kawałki. Details

Ah, I see you're not alone after all. Hello Moretti, it will be an honor blowing your ship to pieces.

Ach, widzę że mimo wszystko nie jesteś sam. Cześć Moretti, to zaszczyt roznieść twój statek na kawałki.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-19 10:44:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone. Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships. To nie ma znaczenia, po prostu odbierzemy ci je, gdy umrzesz. Masz tupet, przychodzisz tu sam. Tak jak ten zbir, którego złapaliśmy wcześniej, przemykający się wokół statków Rycerzy. Details

It won't matter, we'll just take them from you after you're dead. That nerve of you, coming here alone. Just like that goon we caught earlier, sneaking around the Cavalier's ships.

To nie ma znaczenia, po prostu odbierzemy ci je, gdy umrzesz. Masz tupet, przychodzisz tu sam. Tak jak ten zbir, którego złapaliśmy wcześniej, przemykający się wokół statków Rycerzy.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 13:54:27 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have heard about a high ranking Cavaliers captain who knows a lot, and who might be slightly more accessible than others. Słyszeliśmy o wysokiej rangi kapitanie Rycerzy, który dużo wie i który może być nieco bardziej dostępny niż inni. Details

We have heard about a high ranking Cavaliers captain who knows a lot, and who might be slightly more accessible than others.

Słyszeliśmy o wysokiej rangi kapitanie Rycerzy, który dużo wie i który może być nieco bardziej dostępny niż inni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 14:49:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons. Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now. Rycerze stali się lepsi w potajemnym handlu bronią. Nasi szpiedzy mają problemy ze znalezieniem swoich frachtowców, a zbliżenie się do ich stacji jest teraz prawie niemożliwe. Details

The Cavaliers have gotten better at secretly trading weapons. Our spies have trouble finding their freighters, and getting close to their stations is almost impossible now.

Rycerze stali się lepsi w potajemnym handlu bronią. Nasi szpiedzy mają problemy ze znalezieniem swoich frachtowców, a zbliżenie się do ich stacji jest teraz prawie niemożliwe.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-20 11:27:35 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Greetings associate. We have work to do. Pozdrawiam wspólniku. Mamy robotę do wykonania. Details

Greetings associate. We have work to do.

Pozdrawiam wspólniku. Mamy robotę do wykonania.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 12:30:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Got The Bombs Mail Subject Mam bomby Details

Got The Bombs

Mam bomby

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-12-01 21:45:42 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5416 5417 5418 5419 5420 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as