Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5078 5079 5080 5081 5082 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Restores missing blocks, but not health. Allows you to continue building. Przywraca brakujące bloki, ale nie zdrowie. Pozwala kontynuować budowanie. Details

Restores missing blocks, but not health. Allows you to continue building.

Przywraca brakujące bloki, ale nie zdrowie. Pozwala kontynuować budowanie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-12 19:45:52 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/RepairShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repairs the ship completely, including missing blocks and health. Całkowicie naprawia statek, w tym brakujące bloki i zdrowie. Details

Repairs the ship completely, including missing blocks and health.

Całkowicie naprawia statek, w tym brakujące bloki i zdrowie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-12 19:46:17 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/RepairShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Missing Blocks Only Tylko brakujące bloki Details

Missing Blocks Only

Tylko brakujące bloki

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-12 19:46:56 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/RepairShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Full Repair Naprawione Details

Full Repair

Naprawione

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-12 19:48:20 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/RepairShipWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our community moderators and discord staff Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc. Nasi moderatorzy społeczności i pracownicy Discord Details

Our community moderators and discord staff

Nasi moderatorzy społeczności i pracownicy Discord

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Special thanks to X, Y, Our community moderators and discord staff, Z, W, etc.
Date added:
2020-11-12 19:48:46 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Chameleon Subsystem\c() receives and analyzes ship signatures of your immediate surroundings. It can warn you about any cargo detecting defender coming into range! Very useful if you're transporting not-so-legal goods and want to avoid questions. \c(0d0)Podsystem Kameleona\c() odbiera i analizuje sygnatury statków twojego najbliższego otoczenia. Może cię ostrzec, że jakikolwiek obrońca wykrywający ładunek znajdzie się w zasięgu! Bardzo przydatne, jeśli przewozisz towary niezbyt legalne i chcesz uniknąć pytań. Details

The \c(0d0)Chameleon Subsystem\c() receives and analyzes ship signatures of your immediate surroundings. It can warn you about any cargo detecting defender coming into range! Very useful if you're transporting not-so-legal goods and want to avoid questions.

\c(0d0)Podsystem Kameleona\c() odbiera i analizuje sygnatury statków twojego najbliższego otoczenia. Może cię ostrzec, że jakikolwiek obrońca wykrywający ładunek znajdzie się w zasięgu! Bardzo przydatne, jeśli przewozisz towary niezbyt legalne i chcesz uniknąć pytań.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-02-22 10:06:52 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/public/encyclopedia.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The \c(0d0)Sphinx Subsystem\c() to scramble defenders' cargo detection systems. Especially useful if you are carrying contraband. \c(0d0)Podsystem Sfinksa\c() zakłóca systemy wykrywania ładunku obrońców. Szczególnie przydatny, jeśli przewozisz kontrabandę. Details

The \c(0d0)Sphinx Subsystem\c() to scramble defenders' cargo detection systems. Especially useful if you are carrying contraband.

\c(0d0)Podsystem Sfinksa\c() zakłóca systemy wykrywania ładunku obrońców. Szczególnie przydatny, jeśli przewozisz kontrabandę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-02 15:48:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/public/encyclopedia.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This subsystem allows you to bypass locking systems of \c(0d0)Secured Containers\c(). If the security level of your subsystem is high enough, you won't even trigger a response. Ten podsystem pozwala ominąć systemy blokowania \c(0d0)Zabezpieczonych Pojemników\c(). Jeśli poziom bezpieczeństwa twojego podsystemu jest wystarczająco wysoki to nie spowoduje wykrycia. Details

This subsystem allows you to bypass locking systems of \c(0d0)Secured Containers\c(). If the security level of your subsystem is high enough, you won't even trigger a response.

Ten podsystem pozwala ominąć systemy blokowania \c(0d0)Zabezpieczonych Pojemników\c(). Jeśli poziom bezpieczeństwa twojego podsystemu jest wystarczająco wysoki to nie spowoduje wykrycia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-02 15:46:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/public/encyclopedia.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Deliver Merchandise] [Dostarcz Towar] Details

[Deliver Merchandise]

[Dostarcz Towar]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-15 11:21:47 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Hackathon Hakaton Details

The Hackathon

Hakaton

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 14:55:45 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Report Back] [Zdaj Raport] Details

[Report Back]

[Zdaj Raport]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-15 11:21:17 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/sidemissions/sidemission2.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[I lost the package] [Zgubiłem paczkę] Details

[I lost the package]

[Zgubiłem paczkę]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-10-28 20:11:45 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Family Scout Zwiadowca Rodziny Details

Family Scout

Zwiadowca Rodziny

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-15 11:19:46 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission5.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Lost that, too? You're lucky I am such a patient person. To też zgubiłeś? Masz szczęście, że jestem tak cierpliwą osobą. Details

Lost that, too? You're lucky I am such a patient person.

To też zgubiłeś? Masz szczęście, że jestem tak cierpliwą osobą.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-14 16:26:49 GMT
Translated by:
marcoos
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, that's unfortunate. We need these bombs to make my plan work. Go back there and pick up more. Cóż, to niefortunne. Potrzebujemy tych bomb, żeby mój plan zadziałał. Wróć tam i zbierz więcej. Details

Well, that's unfortunate. We need these bombs to make my plan work. Go back there and pick up more.

Cóż, to niefortunne. Potrzebujemy tych bomb, żeby mój plan zadziałał. Wróć tam i zbierz więcej.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-13 08:37:56 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5078 5079 5080 5081 5082 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as