Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5061 5062 5063 5064 5065 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Freed Slave
  • Uwolniony Niewolnik
  • Uwolnionych Niewolników
  • Uwolnionych Niewolników
Details

Singular: Freed Slave

Plural: Freed Slaves

This plural form is used for numbers like: 1

Uwolniony Niewolnik

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Uwolnionych Niewolników

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

Uwolnionych Niewolników

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:01:15 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. A teraz, wyzwolona forma życia, która była zmuszana do pracy praktycznie bez jedzenia. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

A teraz, wyzwolona forma życia, która była zmuszana do pracy praktycznie bez jedzenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:18:47 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Zajmujemy się tylko zabezpieczonymi kontenerami, nie chcemy plagi robactwa. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Zajmujemy się tylko zabezpieczonymi kontenerami, nie chcemy plagi robactwa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:05:55 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Ty je przyniesiesz, my je roztrzaskamy. Tylko zabezpieczone kontenery. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Ty je przyniesiesz, my je roztrzaskamy. Tylko zabezpieczone kontenery.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-02 21:56:00 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Craft %1% was destroyed. Statek %1% został zniszczony. Details

Craft %1% was destroyed.

Statek %1% został zniszczony.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-02 21:57:05 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./Server/Server/AllianceChangeLogger.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Strzelać wszystkim co mamy! Ognia! Ognia! Ognia! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Strzelać wszystkim co mamy! Ognia! Ognia! Ognia!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 06:08:45 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! Ten sektor spłonie! Details

This sector will burn!

Ten sektor spłonie!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 06:09:29 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think this qualifies as the worst day of my life. Myślę że kwalifikuje się to jako najgorszy dzień w moim życiu. Details

I think this qualifies as the worst day of my life.

Myślę że kwalifikuje się to jako najgorszy dzień w moim życiu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 06:10:01 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? Dlaczego Boxelware, DLACZEGO!? Details

Why Boxelware, WHY!?

Dlaczego Boxelware, DLACZEGO!?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 06:10:14 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Freed Slave
  • Uwolniony niewolnik
  • Uwolnieni niewolnicy
  • Uwolnieni niewolnicy
Details

Singular: Freed Slave

Plural: Freed Slaves

This plural form is used for numbers like: 1

Uwolniony niewolnik

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Uwolnieni niewolnicy

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 5, 6

Uwolnieni niewolnicy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:13:56 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. A teraz, wyzwolona forma życia, która była zmuszana do pracy praktycznie bez jedzenia. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

A teraz, wyzwolona forma życia, która była zmuszana do pracy praktycznie bez jedzenia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:18:37 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Zajmujemy się tylko zabezpieczonymi kontenerami, nie chcemy plagi robactwa. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Zajmujemy się tylko zabezpieczonymi kontenerami, nie chcemy plagi robactwa.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-06 08:05:57 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Ty je przyniesiesz, my je roztrzaskamy. Tylko zabezpieczone kontenery. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Ty je przyniesiesz, my je roztrzaskamy. Tylko zabezpieczone kontenery.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:22:29 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Craft %1% was destroyed. Statek %1% został zniszczony. Details

Craft %1% was destroyed.

Statek %1% został zniszczony.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:23:09 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./Server/Server/AllianceChangeLogger.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once you've reached the center of the galaxy, the news of it will spread like rifts through the galaxy. Soon there will be others, who will also try and get into the center. Will you join and support them to make new friends, or will you exploit their openness and curiosity? The choice is yours. Gdy dotrzesz do centrum galaktyki, wiadomość o tym rozejdzie się po całym wszechświecie w mgnieniu oka. Wkrótce pojawią się inni, którzy też spróbują dotrzeć do środka. Czy dołączysz do nich i wesprzesz ich w nawiązywaniu nowych przyjaźni, czy też wykorzystasz ich otwartość i ciekawość? Wybór należy tylko do ciebie. Details

Once you've reached the center of the galaxy, the news of it will spread like rifts through the galaxy. Soon there will be others, who will also try and get into the center. Will you join and support them to make new friends, or will you exploit their openness and curiosity? The choice is yours.

Gdy dotrzesz do centrum galaktyki, wiadomość o tym rozejdzie się po całym wszechświecie w mgnieniu oka. Wkrótce pojawią się inni, którzy też spróbują dotrzeć do środka. Czy dołączysz do nich i wesprzesz ich w nawiązywaniu nowych przyjaźni, czy też wykorzystasz ich otwartość i ciekawość? Wybór należy tylko do ciebie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-02 22:17:35 GMT
Translated by:
PandaKW
Approved by:
Milten
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ImportantChangesWindow.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5061 5062 5063 5064 5065 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as