Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Dutch

1 6348 6349 6350 6351 6352 6500
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Who are you? We don't want anything to do with you. Wie ben jij? We willen helemaal niks met je te maken hebben. Details

Who are you? We don't want anything to do with you.

Wie ben jij? We willen helemaal niks met je te maken hebben.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:42:45 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Because it's the right thing to do. Omdat dit de juiste manier is om naar te handelen. Details

Because it's the right thing to do.

Omdat dit de juiste manier is om naar te handelen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:41:47 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't you want to do something instead of sitting around? Wil je er niet iets aan doen in plaats van uit je neus zitten eten? Details

Don't you want to do something instead of sitting around?

Wil je er niet iets aan doen in plaats van uit je neus zitten eten?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:39:13 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It's only a matter of time until the Xsotan arrive here, too. Het is slechts een kwestie van tijd totdat de Xsotan ook hier arriveren. Details

It's only a matter of time until the Xsotan arrive here, too.

Het is slechts een kwestie van tijd totdat de Xsotan ook hier arriveren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:36:42 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your time for revenge. Dit is je kans om je te wreken. Details

This is your time for revenge.

Dit is je kans om je te wreken.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:36:07 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Xsotan mothership will have a lot of loot. Het Xsotan moederschip zal vol met buit zitten. Details

The Xsotan mothership will have a lot of loot.

Het Xsotan moederschip zal vol met buit zitten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:35:17 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is your chance to be the saviors of the galaxy. Dit is jullie kans om het sterrenstelsel te redden. Details

This is your chance to be the saviors of the galaxy.

Dit is jullie kans om het sterrenstelsel te redden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:33:38 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This is none of our business. Why exactly should we trust you? Or help you? Dit heeft niks met ons te maken. Waarom precies zouden we jou moeten vertrouwen? Of jou helpen? Details

This is none of our business. Why exactly should we trust you? Or help you?

Dit heeft niks met ons te maken. Waarom precies zouden we jou moeten vertrouwen? Of jou helpen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:31:52 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You will have to trust me. Je zal me moeten vertrouwen. Details

You will have to trust me.

Je zal me moeten vertrouwen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-14 00:58:50 GMT
Translated by:
CelronSnake
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How do we know that this is going to work? That this isn't some kind of suicide mission? Or even a trick? Hoe weten we dat dit überhaupt gaat werken? Dat dit niet een zelfmoordmissie is of zoiets? Of zelfs een list? Details

How do we know that this is going to work? That this isn't some kind of suicide mission? Or even a trick?

Hoe weten we dat dit überhaupt gaat werken? Dat dit niet een zelfmoordmissie is of zoiets? Of zelfs een list?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:29:16 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'll open wormholes that will allow you to break through. Ik zal een wormgat openen waardoor je er doorheen kan breken. Details

I'll open wormholes that will allow you to break through.

Ik zal een wormgat openen waardoor je er doorheen kan breken.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:27:42 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How? Hoe? Details

How?

Hoe?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 17:26:51 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission6.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission6.lua:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Exactly. Precies. Details

Exactly.

Precies.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:20:01 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission2.lua:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
And you want to destroy it? En jij wilt het vernietigen? Details

And you want to destroy it?

En jij wilt het vernietigen?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-10 22:18:20 GMT
Translated by:
Shrooblord
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Never mind. Laat maar. Details

Never mind.

Laat maar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 10:46:42 GMT
Translated by:
Lespa
References:
  • ./data/scripts/player/story/organizedallies.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6348 6349 6350 6351 6352 6500
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as