Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
We haven't found a real weaknesses so far. ↵ ↵ But some of our scouts found a large mothership in the center of the galaxy, near the central black hole. ↵ ↵ They saw how it opened wormholes, and lots and lots of Xsotan ships poured through.↵ ↵ We think that if we manage to destroy this ship, we can stop them from calling in reinforcements, which is the biggest problem when fighting Xsotan. ↵ ↵ There's always more of them. | 안타깝게도 약점을 발견하진 못했네. 다행인건 일부 정찰대들이 은하계 중심의 블랙홀 주변에 커다란 모선을 발견했다는거야. 정찰대는 그것들이 웜홀을 열고, 수많은 Xsotan 함선들이 쏟아져나온다고 보고했어. 우리가 이 함선을 파괴 할 수 있다면 그들의 증원을 막을 수도 있다는 소리지. Xsotan은 증원이 빠르다는게 가장 큰 문제니까. 그래, 항상 그게 문제지. | Details | |
We haven't found a real weaknesses so far. ↵ ↵ But some of our scouts found a large mothership in the center of the galaxy, near the central black hole. ↵ ↵ They saw how it opened wormholes, and lots and lots of Xsotan ships poured through.↵ ↵ We think that if we manage to destroy this ship, we can stop them from calling in reinforcements, which is the biggest problem when fighting Xsotan. ↵ ↵ There's always more of them. 안타깝게도 약점을 발견하진 못했네.↵ ↵ 다행인건 일부 정찰대들이 은하계 중심의 블랙홀 주변에 커다란 모선을 발견했다는거야.↵ ↵ 정찰대는 그것들이 웜홀을 열고, 수많은 Xsotan 함선들이 쏟아져나온다고 보고했어.↵ ↵ 우리가 이 함선을 파괴 할 수 있다면 그들의 증원을 막을 수도 있다는 소리지. Xsotan은 증원이 빠르다는게 가장 큰 문제니까.↵ ↵ 그래, 항상 그게 문제지. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'd like to talk about something else. | 다른 이야기를 하도록 하죠. | Details | |
I'd like to talk about something else. 다른 이야기를 하도록 하죠. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How did you survive this long? | 어떻게 이렇게 오래 살아남았죠? | Details | |
How did you survive this long? 어떻게 이렇게 오래 살아남았죠? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What do they want? | 원하는게 뭘까요? | Details | |
What do they want? 원하는게 뭘까요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Where do they come from? | 도대체 어디서부터 왔을까요? | Details | |
Where do they come from? 도대체 어디서부터 왔을까요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What's their weakness? | 약점이 있을까요? | Details | |
What's their weakness? 약점이 있을까요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ask away. | 그럼요? | Details | |
Ask away. 그럼요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Because our resources are limited, and it looks like theirs aren't. ↵ ↵ As soon as you shoot down one of their ships, a new one takes its place. ↵ ↵ We wouldn't stand a chance in an open fight. | 왜냐하면 우리의 자원은 한정적이지만, 그것들은 아닌 모양이더군. 하나를 파괴시키면 바로 새로운 녀석이 그 자리를 차지하더라고. 그들과의 공개 전투에서는 승리할 가망이 없다네. | Details | |
Because our resources are limited, and it looks like theirs aren't. ↵ ↵ As soon as you shoot down one of their ships, a new one takes its place. ↵ ↵ We wouldn't stand a chance in an open fight. 왜냐하면 우리의 자원은 한정적이지만, 그것들은 아닌 모양이더군.↵ ↵ 하나를 파괴시키면 바로 새로운 녀석이 그 자리를 차지하더라고.↵ ↵ 그들과의 공개 전투에서는 승리할 가망이 없다네. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How do we take it down? | 그걸 어떻게 파괴하죠? | Details | |
How do we take it down? 그걸 어떻게 파괴하죠? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our scouts have reported that there is a giant Xsotan mothership in the center of the galaxy, near the black hole.↵ ↵ We know that this ship somehow channels the black hole's energy, and opens up wormholes to other places. ↵ ↵ We believe that if we take down this ship, we will finally stop their constant reinforcements. | 우리의 정찰대가 은하계 중심부의 블랙홀 주변에 거대한 Xsotan 모선이 있다는것을 보고했네. 그리고 우리는 그것이 블랙홀의 에너지를 흡수하여 다른 지역들에 웜홀을 열고있다는것도 알아냈지. 우리는 그 모선을 파괴시키면 그들의 끝없는 지원군을 멈출거라고 굳게 믿고있다네. | Details | |
Our scouts have reported that there is a giant Xsotan mothership in the center of the galaxy, near the black hole.↵ ↵ We know that this ship somehow channels the black hole's energy, and opens up wormholes to other places. ↵ ↵ We believe that if we take down this ship, we will finally stop their constant reinforcements. 우리의 정찰대가 은하계 중심부의 블랙홀 주변에 거대한 Xsotan 모선이 있다는것을 보고했네.↵ ↵ 그리고 우리는 그것이 블랙홀의 에너지를 흡수하여 다른 지역들에 웜홀을 열고있다는것도 알아냈지.↵ ↵ 우리는 그 모선을 파괴시키면 그들의 끝없는 지원군을 멈출거라고 굳게 믿고있다네. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have some questions about the Xsotan. | Xsotan에 대해 궁금한게 있어요. | Details | |
I have some questions about the Xsotan. Xsotan에 대해 궁금한게 있어요. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Why didn't you fight them before? | 왜 전엔 싸우지 않았죠? | Details | |
Why didn't you fight them before? 왜 전엔 싸우지 않았죠? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How do you want to fight them? | 그들과 어떻게 싸우려고 하죠? | Details | |
How do you want to fight them? 그들과 어떻게 싸우려고 하죠? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you managed to get into this area, that means that we can get out of here as well!↵ ↵ But, it also means that it's possible to send reinforcements, so we can actually fight the Xsotan! | 자네가 이 지역에 들어올 수 있었다면, 우리도 나갈 수 있다는 뜻이지! 하지만, 그건 지원군을 보낼수도 있다는 뜻이기도 하지, 드디어 제대로 Xsotan 놈들과 싸울 수 있겠어! | Details | |
If you managed to get into this area, that means that we can get out of here as well!↵ ↵ But, it also means that it's possible to send reinforcements, so we can actually fight the Xsotan! 자네가 이 지역에 들어올 수 있었다면, 우리도 나갈 수 있다는 뜻이지!↵ ↵ 하지만, 그건 지원군을 보낼수도 있다는 뜻이기도 하지, 드디어 제대로 Xsotan 놈들과 싸울 수 있겠어! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't get yourself killed. I'm sure you can help us out of this miserable situation. I have to inform the others. ↵ ↵ This changes everything. | 절대 죽지말게. 이 끔찍하고도 망할곳에서 우리를 도와줄 수 있는것은 자네뿐이네. 다른 사람들에게 이걸 꼭 알려야겠어. 이 일로 모든게 바뀌었어! | Details | |
Don't get yourself killed. I'm sure you can help us out of this miserable situation. I have to inform the others. ↵ ↵ This changes everything. 절대 죽지말게. 이 끔찍하고도 망할곳에서 우리를 도와줄 수 있는것은 자네뿐이네. 다른 사람들에게 이걸 꼭 알려야겠어. ↵ ↵ 이 일로 모든게 바뀌었어! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as