Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Korean

1 6372 6373 6374 6375 6376 6510
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Looks like everything is here. Thank you very much for your cooperation, I'll be on my way then! 모두 있군. 호응해줘서 고맙네, 난 이만 가보도록 하지! Details

Looks like everything is here. Thank you very much for your cooperation, I'll be on my way then!

모두 있군. 호응해줘서 고맙네, 난 이만 가보도록 하지!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You again? Screw this, I'm out! 또 너야? 젠장, 36계 줄행랑이다! Details

You again? Screw this, I'm out!

또 너야? 젠장, 36계 줄행랑이다!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wait a second ... 잠깐만요… Details

Wait a second ...

잠깐만요…

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
What about my payment? 네 보수는요? Details

What about my payment?

네 보수는요?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Good. Hand them over now. 좋아. 넘기시게. Details

Good. Hand them over now.

좋아. 넘기시게.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all! 믿든지 말든지. 하지만 계속 이렇게 물어보면, 돈을 아예 안주겠어. Details

You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all!

믿든지 말든지. 하지만 계속 이렇게 물어보면, 돈을 아예 안주겠어.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all! 믿든지 말든지. 하지만 계속 이렇게 물어보면, 돈은 없던 얘기라고! Details

You won't. But if you keep pestering me, I won't pay you at all!

믿든지 말든지. 하지만 계속 이렇게 물어보면, 돈은 없던 얘기라고!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 00:51:02 GMT
Translated by:
kevin4824
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine. 순찰이나 매복을 피하지 못하고 물건을 운송 할 수 없다면, 그건 내 문제가 아니라 네 문제지. Details

If you can't transport the goods without avoiding patrols or an ambush, that's your own problem, not mine.

순찰이나 매복을 피하지 못하고 물건을 운송 할 수 없다면, 그건 내 문제가 아니라 네 문제지.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's none of your business. Hand over the goods! 당신관 상관없어. 물건이나 넘겨. Details

That's none of your business. Hand over the goods!

당신관 상관없어. 물건이나 넘겨.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's none of your business. Hand over the goods! 당신과는 상관없어. 물건이나 넘겨! Details

That's none of your business. Hand over the goods!

당신과는 상관없어. 물건이나 넘겨!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-06 00:50:34 GMT
Translated by:
kevin4824
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up. 내 함선의 스캐너에 따르면 넌 물건이 없군. 물건을 가지고 돌아오라구. 하지만 영원히 기다리진 않을거야, 그러니 서둘러. Details

My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up.

내 함선의 스캐너에 따르면 넌 물건이 없군. 물건을 가지고 돌아오라구. 하지만 영원히 기다리진 않을거야, 그러니 서둘러.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here you go. 가보자구. Details

Here you go.

가보자구.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission7.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How will I know that you'll pay me? 당신이 돈을 줄거라고 어떻게 믿지? Details

How will I know that you'll pay me?

당신이 돈을 줄거라고 어떻게 믿지?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I ran into some trouble transporting your goods. 이걸 옮기는 동안 무슨 일을 겪었는지 알아? Details

I ran into some trouble transporting your goods.

이걸 옮기는 동안 무슨 일을 겪었는지 알아?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tell me when you change it back so we can finally get this over with. 가져가기 전에 생각이 바뀌면 말하라고. Details

Tell me when you change it back so we can finally get this over with.

가져가기 전에 생각이 바뀌면 말하라고.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:44 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/smuggler.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6372 6373 6374 6375 6376 6510
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as