Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is your chance to be the saviors of the galaxy. | 이건 은하계의 구세주가 될 수 있는 기회입니다. | Details | |
This is your chance to be the saviors of the galaxy. 이건 은하계의 구세주가 될 수 있는 기회입니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is none of our business. Why exactly should we trust you? Or help you? | 이건 우리 일이 아닙니다. 왜 당신을 믿어야합니까? 왜 도와줘야하죠? | Details | |
This is none of our business. Why exactly should we trust you? Or help you? 이건 우리 일이 아닙니다. 왜 당신을 믿어야합니까? 왜 도와줘야하죠? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You will have to trust me. | 저를 믿어야합니다. | Details | |
You will have to trust me. 저를 믿어야합니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How do we know that this is going to work? That this isn't some kind of suicide mission? Or even a trick? | 그게 잘 될거라는 보장이 있나요? 이게 자살 임무라는게 아니라는 보장이 있습니까? 혹은 속임수라던지? | Details | |
How do we know that this is going to work? That this isn't some kind of suicide mission? Or even a trick? 그게 잘 될거라는 보장이 있나요? 이게 자살 임무라는게 아니라는 보장이 있습니까? 혹은 속임수라던지? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll open wormholes that will allow you to break through. | 웜홀을 열어 통과 할 길을 만들어주겠어요. | Details | |
I'll open wormholes that will allow you to break through. 웜홀을 열어 통과 할 길을 만들어주겠어요. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How? | 어떻게요? | Details | |
How? 어떻게요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exactly. | 정확해. | Details | |
Exactly. 정확해. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
And you want to destroy it? | 그걸 파괴하고 싶은가요? | Details | |
And you want to destroy it? 그걸 파괴하고 싶은가요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Never mind. | 신경쓰지 마. | Details | |
Never mind. 신경쓰지 마. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Xsotan mothership at the galaxy center. | Xsotan의 모선이 은하계의 중심에 있습니다. | Details | |
The Xsotan mothership at the galaxy center. Xsotan의 모선이 은하계의 중심에 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The what? | 뭐라구요? | Details | |
The what? 뭐라구요? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. | 우리는 당신을 지원해줄것을 이미 맹새한 관계에요. 웜홀을 열면 우리가 갈 것입니다. | Details | |
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. 우리는 당신을 지원해줄것을 이미 맹새한 관계에요. 웜홀을 열면 우리가 갈 것입니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. | 우리는 이미 당신을 돕기로 약속했습니다. 웜홀을 열면 우리도 곧 가겠습니다. | Details | |
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. 우리는 이미 당신을 돕기로 약속했습니다. 웜홀을 열면 우리도 곧 가겠습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. | 우리는 이미 당신에게 지원을 약속했습니다. 웜홀을 열면 우리가 가겠습니다. | Details | |
We pledged our support to you already. Open the wormholes and we will come. 우리는 이미 당신에게 지원을 약속했습니다. 웜홀을 열면 우리가 가겠습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We already told you that we don't think this is a good idea. We won't risk our ships for some lunatic. Goodbye. | 이미 좋은 생각이라고 생각하지 않는다고 말했습니다. 우린 미치광이들에 대한 우리 함선의 위험을 감수하지 않을겁니다. 그럼 이만. | Details | |
We already told you that we don't think this is a good idea. We won't risk our ships for some lunatic. Goodbye. 이미 좋은 생각이라고 생각하지 않는다고 말했습니다. 우린 미치광이들에 대한 우리 함선의 위험을 감수하지 않을겁니다. 그럼 이만. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as