| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Declare War | 선전 포고 | Details | |
|
Declare War 선전 포고 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Worse Relations | 관계 악화 | Details | |
|
Worse Relations 관계 악화 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negotiate | 협상 | Details | |
|
Negotiate 협상 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| See tooltip for details. | 자세한 내용은 툴팁을 참조해주세요. | Details | |
|
See tooltip for details. 자세한 내용은 툴팁을 참조해주세요. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Video Memory Warning:↵ The following settings might cause problems:↵ | 비디오 메모리 경고 : 다음과 같은 설정으로 인해 문제가 발생할 수 있습니다. : | Details | |
|
Video Memory Warning:↵ The following settings might cause problems:↵ 비디오 메모리 경고 : ↵ 다음과 같은 설정으로 인해 문제가 발생할 수 있습니다. : ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Use external tools to get precise measurements. | 외부 도구를 사용해 정확히 측정해주세요. | Details | |
|
Use external tools to get precise measurements. 외부 도구를 사용해 정확히 측정해주세요. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM.↵ ↵ | 나열된 경고는 VRAM의 영향수준을 순서대로 정렬합니다. | Details | |
|
The listed warnings are roughly sorted from largest to smallest impact on VRAM.↵ ↵ 나열된 경고는 VRAM의 영향수준을 순서대로 정렬합니다.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If you experience problems, lower the settings.↵ | 문제가 발생할 경우 그래픽 설정 수준을 낮추세요. | Details | |
|
If you experience problems, lower the settings.↵ 문제가 발생할 경우 그래픽 설정 수준을 낮추세요.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes.↵ | 사용가능한 VRAM이상을 설정하면 게임이 끊기거나 충돌이 일어날 수 있습니다. | Details | |
|
Using more than the available VRAM leads to stuttering and even crashes.↵ 사용가능한 VRAM이상을 설정하면 게임이 끊기거나 충돌이 일어날 수 있습니다.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your current settings require an increased amount of video RAM.↵ | 현재 설정이 높은 VRAM을 요구합니다. | Details | |
|
Your current settings require an increased amount of video RAM.↵ 현재 설정이 높은 VRAM을 요구합니다.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Autosave in Building Mode | 건조모드에서 자동 저장 | Details | |
|
Autosave in Building Mode 건조모드에서 자동 저장 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. | Alt 키를 누른 상태에서 템플릿 위에 마우스를 대면 첨부할 블록을 선택할 수 있습니다. | Details | |
|
Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. Alt 키를 누른 상태에서 템플릿 위에 마우스를 대면 첨부할 블록을 선택할 수 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Auto-Save of builds is disabled! | 설계 자동 저장이 비활성화되어있습니다. | Details | |
|
Auto-Save of builds is disabled! 설계 자동 저장이 비활성화되어있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. | 함선 승무원의 사기가 높으면 전문 승무원이 추가 레벨을 얻습니다. | Details | |
|
Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. 함선 승무원의 사기가 높으면 전문 승무원이 추가 레벨을 얻습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. | 건설 모드에서 '블록보호 필드 생성기' 블록을 선택하면 블록보호 필드로 보호되는 모든 블록이 파란색으로 강조 표시됩니다. | Details | |
|
When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. 건설 모드에서 '블록보호 필드 생성기' 블록을 선택하면 블록보호 필드로 보호되는 모든 블록이 파란색으로 강조 표시됩니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as