| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Return Fighter Orders | 귀환 | Details | |
|
Return 귀환 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Defend Fighter Orders | 방어 | Details | |
|
Defend 방어 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Attack Fighter Orders | 공격 | Details | |
|
Attack 공격 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Transporter Block | 수송 장치 | Details | |
|
Transporter 수송 장치 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Edit Map | 맵 수정 | Details | |
|
Edit Map 맵 수정 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mark sectors on the map and change notes. | 지도에 지역을 표시하고 노트를 수정할 수 있습니다. | Details | |
|
Mark sectors on the map and change notes. 지도에 지역을 표시하고 노트를 수정할 수 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This station doesn't belong to anybody. | 이 우주 정거장은 누구에게도 점유되어 있지 않습니다. | Details | |
|
This station doesn't belong to anybody. 이 우주 정거장은 누구에게도 점유되어 있지 않습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Distributed M.A.D. Log, Entry #DP710sma↵ Simulation #78612.↵ ↵ The stone issue seems to be a structural problem linked to the architecture of lightning guns, so we can't get rid of it.↵ ↵ Unfortunately, lightning guns are the only weapons that we can boost as much without overloading them.↵ ↵ We'll have to accept this weakness, but it won't be an issue.↵ ↵ Who would ever be dumb enough to build their ships out of stone anyway? Ha! | 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #DP710sma 모의 실험 #78612. 석재 문제는 뇌격포의 구조 문제인것 같아, 그래서 이 문제를 해결 할 수 없어. 불행히도 뇌격포가 유일하게 과부하 시키지 않고 사용 할 수 있는 무기였다. 이 약점을 인정할 수 밖에 없어, 하지만 문제가 되진 않을거야. 그 어떤 멍창한놈이 자기 함선을 돌로 만들겠어? 하! | Details | |
|
Distributed M.A.D. Log, Entry #DP710sma↵ Simulation #78612.↵ ↵ The stone issue seems to be a structural problem linked to the architecture of lightning guns, so we can't get rid of it.↵ ↵ Unfortunately, lightning guns are the only weapons that we can boost as much without overloading them.↵ ↵ We'll have to accept this weakness, but it won't be an issue.↵ ↵ Who would ever be dumb enough to build their ships out of stone anyway? Ha! 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #DP710sma↵ 모의 실험 #78612.↵ ↵ 석재 문제는 뇌격포의 구조 문제인것 같아, 그래서 이 문제를 해결 할 수 없어.↵ ↵ 불행히도 뇌격포가 유일하게 과부하 시키지 않고 사용 할 수 있는 무기였다.↵ ↵ 이 약점을 인정할 수 밖에 없어, 하지만 문제가 되진 않을거야.↵ ↵ 그 어떤 멍창한놈이 자기 함선을 돌로 만들겠어? 하! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Distributed M.A.D. Log, Entry #CAPne8xy↵ Simulation #5123.↵ ↵ The modified lightning guns can now penetrate every material except stone.↵ ↵ This could be a problem. But so far we haven't found a way to [DATA CORRUPTED] | 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #CAPne8xy 모의 실험 #5123. 개조된 뇌격포는 이제 석재를 제외한 모든 자재를 관통할 수 있다. 이것은 큰 문제야. 하지만 우리는 아직 [데이터 말소] | Details | |
|
Distributed M.A.D. Log, Entry #CAPne8xy↵ Simulation #5123.↵ ↵ The modified lightning guns can now penetrate every material except stone.↵ ↵ This could be a problem. But so far we haven't found a way to [DATA CORRUPTED] 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #CAPne8xy↵ 모의 실험 #5123.↵ ↵ 개조된 뇌격포는 이제 석재를 제외한 모든 자재를 관통할 수 있다.↵ ↵ 이것은 큰 문제야. 하지만 우리는 아직 [데이터 말소] You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n↵ Simulation #32.↵ ↵ First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising.↵ ↵ With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power.↵ ↵ A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet. | 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #BKjgy85n 모의 실험 #32. 첫 실험은 과부화된 뇌격포를 이용하였고, 매우 좋은 결과가 기대된다. 이 새롭게 개조된 뇌격포라면 상상도 못할 화력을 보게 되겠지. 그저 사소한 문제들이 남았고, 제일 큰 문제는 부도체를 관통할 방법을 못찾았다는거지, 석재같은, 아직은. | Details | |
|
Distributed M.A.D. Log, Entry #BKjgy85n↵ Simulation #32.↵ ↵ First test runs on overloaded lightning guns are looking very promising.↵ ↵ With these new modified lightning guns we'll be able to reach unimaginable amounts of power.↵ ↵ A few issues remain, the biggest being that we haven't found a way to penetrate non-conductors such as stone yet. 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #BKjgy85n↵ 모의 실험 #32.↵ ↵ 첫 실험은 과부화된 뇌격포를 이용하였고, 매우 좋은 결과가 기대된다.↵ ↵ 이 새롭게 개조된 뇌격포라면 상상도 못할 화력을 보게 되겠지.↵ ↵ 그저 사소한 문제들이 남았고, 제일 큰 문제는 부도체를 관통할 방법을 못찾았다는거지, 석재같은, 아직은. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Distributed M.A.D. Log, Entry #A2Tg4xaS↵ Simulation #59123.↵ ↵ Massive power improvements over the last simulations. Still no reliable way to penetrate stone.↵ ↵ Maybe shifting the phase could get us a little closer? | 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #A2Tg4xaS 모의 실험 #59123. 이전 모의 실험보다 매우 월등한 에너지 상향이 기록됨. 하지만 석재를 관통하기에는 역부족이었다. 단계를 바꾸는게 좀 더 수월할까? | Details | |
|
Distributed M.A.D. Log, Entry #A2Tg4xaS↵ Simulation #59123.↵ ↵ Massive power improvements over the last simulations. Still no reliable way to penetrate stone.↵ ↵ Maybe shifting the phase could get us a little closer? 분산 된 M.A.D. 일지, 기재명 #A2Tg4xaS↵ 모의 실험 #59123.↵ ↵ 이전 모의 실험보다 매우 월등한 에너지 상향이 기록됨. 하지만 석재를 관통하기에는 역부족이었다. 단계를 바꾸는게 좀 더 수월할까? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Log Entry DP710sma | 일지 DP710sma | Details | |
|
Log Entry DP710sma 일지 DP710sma You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Log Entry CAPne8xy | 일지 CAPne8xy | Details | |
|
Log Entry CAPne8xy 일지 CAPne8xy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Log Entry BKjgy85n | 일지 BKjgy85n | Details | |
|
Log Entry BKjgy85n 일지 BKjgy85n You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Log Entry A2Tg4xaS | 일지 A2Tg4xaS | Details | |
|
Log Entry A2Tg4xaS 일지 A2Tg4xaS You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as